1. 《Sonnet 130: My mistress' eyes are nothing like the sun》原文 My mistress' eyes are nothing like the sun; Coral is far more red than her lips' red; If snow be white, why then her breasts are dun; If hairs be wires, black wires grow on her head. I have seen roses damasked...
莎士比亚最佳译本——朱生豪译本。本视频包含的音乐:Colorless Aura by Kevin MacLeodLink: https://filmmusic.io/song/3524-colorless-auraLicense: https://filmmusic.io/standard-license, 视频播放量 629、弹幕量 1、点赞数 15、投硬币枚数 6、收藏人数 9、转发人数 2,
William Shakespeare's Sonnet 130 莎士比亚十四行诗第130首(含英文字幕) 2022-03-19 04:01 William Shakespeare Twelfth Night (Act 3, Scene 4) Excerpt 第十二夜节选(含英文字幕) 2022-03-16 03:12 Linkin Park - Papercut 林肯公园(含英文字幕) 2022-03-15 05:20 Glass Animals - The Other Side of...
by William Shakespeare 威廉·莎士比亚 My mistress' eyes are nothing like the sun; Coral is far more red than her lips' red; 我情妇的眼睛一点不像太阳; 珊瑚比她的嘴唇还要红得多: If snow be white, why then her breasts are dun; If...
Sonnet 130 by William Shakespeare 十四行诗 130 威廉 莎士比亚 翻译 叶子 2014年3月25日 My mistress’ eyes are nothing like the sun 秋水起幽波, Coral is far more red than her lips’ red 珊瑚红几何?If snow be white, why then her breasts are dun 长云雪山暗, ...
00:00 00:00 480P 倍速 自动跳过片头片尾 默认音效 返回 2022年3月19日发布 01:10 William Shakespeare's Sonnet 130 莎士比亚十四行诗第130首(含英文字幕) 斗酒学士
The speaker expresses his love for her through a sonnet, but unlike other authors of his time, Shakespeare writes his sonnet in a more unique and humorous way. Shakespeare’s excess use of negative similes and a mysterious tone change help convey the meaning of love on a deeper, more ...
Sonnet 130: My mistress' eyes are nothing like the sun: Analysis, explanation, interpretation, meaning. Literary criticism
Study Shakespeare's 'Sonnet 130' analysis and understand its tone. Read a summary of the sonnet, examine its meaning, and review the themes and...
Mickey D