Of note is that SCP-913 is pictured as Caucasian. Subject: SCP-914 Photographed Activity: Idle between tests. Picture frames 914's console and both booths. Photo Result: No change. Careful analysis of the picture shows 914's knob is pointing to a sixth setting after "Very Fine". The ...
SCP-913 - A middle-aged human male who possesses a greatly increased metabolism, allowing him to consume several times the average human caloric intake, as well as inedible materials, without any damage or degradation in his bodily functions. SCP-913 was given access to all instances of SCP-...
提供多款 Shadowrocket 规则,带广告过滤功能。用于 iOS 未越狱设备选择性地自动翻墙。 - Shadowrocket-ADBlock-Rules/sr_proxy_banad.conf at master · Jacky-Scp/Shadowrocket-ADBlock-Rules
以“able”为后缀的英语单词非常丰富,以下列举了一些常见的单词及其解释: 1. **enjoyable**:令人愉快的,可享受的。例如:This movie is very enjoyable.(这部电影很享受。) 2. **fashionable**:时髦的,流行的。例如:She always wears fashionable clothes.(她总是穿时髦的衣服。) 3. **comfortable**:舒适的,...
### Supper 和 Super 的区别 在英语中,"supper" 和 "super" 是两个拼写相似但意义完全不同的单词。以下是对这两个词的详细解释和用法示例: ### 1. Supper **定义**: Supper 通常指的是一天中的最后一顿饭,特别是在英国和一些其他国家,它通常比晚餐(dinner)更轻便、简单,有时也指晚餐本身(尤其在非正式...
- You have seen this movie before.(你以前看过这部电影。) - He has traveled to many countries.(他已经去过很多国家了。) ### 二、时间状语 现在完成时常常与一些表示从过去某一时间开始一直持续到现在的时间状语连用,如“since + 时间点”、“for + 时间段”、“in the past few years/months/days...
例句:We have just been watching a movie.(我们刚看完一部电影。) “just” 表示动作刚刚结束。 表达某种经历或经验(常用于疑问句和否定句中) 例句:Have you ever been traveling to Europe?(你去过欧洲旅行吗?) 在疑问句中,询问对方是否有某种经历。 例句:I haven't been playing tennis lately.(我最近...