This study examines various usages of Japanese response forms hai and ee, which, as generally viewed, correspond to English yes — except when they are used as a response to negative questions. An attempt is made to characterize precisely the basic properties of hai and ee in contrast to ...
The ova of heterophyid trematoda were detected in the feces of four perso... N Kagei,S Hayashi,K Kato - 《Japanese Journal of Tropical Medicine & Hygiene》 被引量: 5发表: 1980年 The Origins of a Classic: Getting to Yes Turns Twenty‐Five expanded prescriptive model on how to adapt ...
In Japanese, the particle "の" (pronounced as "no") is often used to indicate possession or association between two nouns. In this case, it is used to connect the two greetings "Anyohaseyo" and "Konnichiwa" to show that the speaker is comparing the meanings of the two words. ...
aJapanese are pigs. "Diao Yu" Island is china's. 日语是猪。 “Diao Yu”海岛是瓷的。[translate] aThis knee jerk reaction to revenue shortfalls, whilst pragmatic (i.e. we need to do something now!), is costly and inefficient. 这下意识的反应对收入亏空,重实效 (即。 我们需要现在做某事...
What is she saying? Can you write it in Japanese?查看翻译 Kajikiyama 2021年7月29日 日语 Girl 1:手を動かさんかい!Girl 2:はーい Show romaji/hiragana 查看翻译 1 like 这个答案有帮助吗? 嗯... (0) 有帮助 (0) Matchakitkat 2021年7月29日 英语(英国) 日语 @Kajikiyama thank ...
"Mina-san" is a Japanese honorific term that is commonly used to address a group of people politely. It is equivalent to addressing a group of people as "everyone" or "ladies and gentlemen" in English. In Japanese culture, politeness and respect are highly valued, so using "Mina-san" wh...
Do you have a similar saying in Japanese? Finnes det et tilsvarende ordtak på japansk? GlosbeMT_RnD ytring 名词 And he took Thomas and withdrew and spoke 3 sayings to him. Han tok med seg Thomas et stykke unna, og overbrakte ham tre ytringer. GlTrav3 ordspråk 名词中性 This...
awhat's in japanese 什么在日文[translate] a这本书是根据真实故事写成的 This book is wrote according to the real story[translate] aZonda-Roadster-F Zonda跑车F[translate] aHe only did what was required of him 他只做了什么需要他[translate] ...
There are several ways to say“thank you” in Korean. When people who speak Englishstart to learn Korean, they areoften surprisedthat there are more ways to say “thank you” than in English. The key is knowing which of the phrases should be used with which people!
@kosukeumezawaYes, a friend. Ohh I see. How do I make it less distant? kosukeumezawa 2023年4月17日 日语 You are using what is called "keigo" in Japanese. If you lose it and use a frank expression, it feels like you are getting closer. ...