起源origin虽然 “salt of the earth”是一个起源于圣经的古老表达,但它成功地使salt广泛运用在英语中,比如worth one's salt表示“胜任”、salt sth away 表示“秘密储存(常指钱)”、above the salt“在上席、坐上席”……salt of the earth来源于耶稣的登山宝训:“You are the salt of the ear...
每日俚语 Salt of the earth Salt of the earth来源于耶稣的登山宝训:You are the salt of the earth. 耶稣的意思是,普通人——渔夫、牧羊人、工人——是有价值和有德行的。 耶稣在这里使用salt不是在暗指盐的味道,而是在暗指它的价值。当时,盐作为食物的防腐...
salt of the earth优秀的人 salt of the earth社会中坚;优秀的人;善良诚实的人 现在买一包盐很便宜,但是古时候的盐是很珍贵的调料,招待贵宾才会在菜里加盐,所以老外用salt of the earth表达社会中坚力量,salt of the earth也常常形容...
原创的SALT of the EARTH粗海盐是100%天然无化学成分。在法国手工采摘,已有1000多年的历史。完全矿化的湿润海盐,含有人体日常所需的矿物质和天然微量元素(典型分析)。好的盐能分解谷物和蔬菜中的复杂碳水化合物,更好地消化。完全矿化的天然海盐不会产生口渴感,并有助于补充水分。
salt of the earth 如果你看到这个表达 直接理解成“地球上的盐”那可真的要闹笑话了~还是来看一下权威的解释吧:If you say that someone is the salt of the earth, you mean that they are a very good and honest person.如果你说某人是the salt of the earth,其实就是形容他们是非常善良和诚实的人...
“salt of the earth”别理解成“地球上的盐”!大家好,今天我们分享一个非常有用且地道的表达——salt of the earth, 这个短语的含义不是指“地球上的盐”,其正确的含义是:salt of the earth 社会中坚;最优秀的人;最高尚的人 Everyone here considers Syd and Susan the salt of the earth because ...
salt of the earth 释义 社会中坚;优秀的公民[《马太福音》5:13] 大小写变形:Salt of the Earth 实用场景例句 全部 Most of the people there are salt-of-the-earth, good, working-class people. 那里的大多数人都是吃苦耐劳、心地善良的工人阶级。
盐是每户家庭厨房必备的调料,用英语说就是 salt,但 salt of the earth 可不是地球上的盐,快和小编学习正确意思吧。 看到 worth one's salt,同学们不要直译为值得某…
音频·实用表达salt of the earth 优秀的人salt of the earth 社会中坚;优秀的人;善良诚实的人现在买一包盐很便宜,但是古时候的盐是很珍贵的调料,招待贵宾才会在菜里加盐,所以老外用 salt of the earth 表达社会中坚力量,salt of the earth 也常常形容优秀善良的人。例句:You are the salt of the earth,we...