释义rubbing salt in a wound rubbing salt in a wound发音 意思翻译 在伤口上擦盐 相似词语短语 rub salt into the wound───把盐擦进伤口 invest in a fund───投资基金 to rub salt into the wound───在伤口上撒盐 rubbing along───勉强相处 ...
acid on a wound 是指在伤口上撒盐 salt in a wound 也可以
根据“to rub salt in a wound(在伤口上撒盐)”可知会让事情变得更糟糕,表示“更糟糕的”应用形容词比较级worse。故填worse。 (3)题详解: 考查名词。句意:早期的探险家明白,如果他们能保持食物新鲜,他们就能长途旅行。设空处在句中作主语,应用名词的形式;空前无冠词修饰,应用复数的形式。故填explorers。
Rub salt in the wound 是什么意思?#英语 #英语老师 #英语谁不会 #英语口语 #老外 - Craig 老师于20220828发布在抖音,已经收获了4.8万个喜欢,来抖音,记录美好生活!
Salt in a woundLooks at research at the Yale Renal Stone Clinic which adds support to the theory that limiting salt intake can reduce a person's chances of getting kidney stones.Mens Health
1. Salt of the earth:这个短语通常用来形容那些勤劳、诚实、值得尊敬的人,这些人通常在社会中扮演着基础但至关重要的角色。 2. Salt in the wound:这个短语用来形容那些使情况变得更糟的行为或言论,类似于中文中的“伤口上撒盐”。 3. Take something with a grain of salt:这个短语建议对某件事情持保留态度...
盐焗伤口(Salt In The Wound) 1.赫斯顿来信息说我们被骗了,真正的叛徒不是晨和舟!为了查明真相我们驱车前往指定地点与 … game.titapark.com|基于47个网页 2. 伤口撒盐 英文_御无沙汰_百度空间 ... next time around 下辈子salt in the wound伤口撒盐Every one wins. 皆大欢喜。 ... ...
根据第二段的第三句To rub salt in a wound is an idiom that means to purposefully make a bad situation worse.(在伤口上撒盐是一个习语,意思是故意让情况变得更糟。)可知,一个乞丐的面包被偷是使乞丐本来糟糕的生活更加糟糕了。即往伤口撒盐就会使得疼痛的伤口更加的疼了,就是使得别人情况更加的糟糕的...
25.B.推理判断题.根据第二段的第三句To rub salt in a wound is an idiom that means to purposefully make a bad situation worse.可知,一个乞丐的面包被偷是使乞丐本来糟糕的生活更加糟糕了.即往伤口撒盐就会使得疼痛的伤口更加的疼了,就是使得别人情况更加的糟糕的意思.结合选项,故选B. 26.D.细节理解...
Theory Of A Deadman You couldn't let it be You could of let me bleed Instead it seems you keep rubbing salt in the wound You could of let me heal I hate the way it feels Now I suffer still your rubbing salt in the wound Being dead must be better than this Already hurts but you...