我的翻译方式也不得不再次发生转变,从纯人工模式转变为译后编辑(MTPE)模式,从Word切换到Trados中进行翻译。每当看到令我眼前一亮的机翻译文时,我都不禁感慨技术的力量,同时也会对译员的未来感到担忧。翻译模式的改变意味着翻译流程以及译员等级...
相比于文学作品、营销广告等,我认为技术文档、电子商务、社交媒体等领域更适合使用机器翻译,不过单纯的机器翻译存在较大的风险,往往无法满足客户的质量要求。因此,在实践中,通常根据需要采用全面译后编辑(Full MTPE)或轻度译后编辑(Light MTPE),以确保译文达到客户要求的质量水平。还是以专利翻译为例。专利申请文件格式...