'Run off her feet'是一个英语短语,直译为“跑得双脚离地”,但在实际语境中,它通常用来形容某人极度忙碌,忙得不可开交,几乎到了无法应付的地步。这个短语侧重表达了因人手不足、时间紧迫而导致的紧张工作状态,即个体不得不以极高的效率或速度工作,以应对繁重的工作任务。例如,在...
carry sb off his feet使某人极度兴奋, 迫使某人无瑕考虑而仓卒行事 run sb off his legs使某人疲于奔命 sweep sb. off his feetv. 使某人大为激动 rush sb. off his feet使忙得不可开交 sweep sb off his feet使某人为之倾倒 assist sb to his feet扶某人站起来 ...
run sb off his feet 催促,使仓促行事,使疲于奔命 相似单词 crow's feet n. 鱼尾纹 run off the mill adj. 随机或巧合而选中的 run off 流量率,溢出,经历时限标准,经历时限标准 n.(最后一次)决赛, 决定性竞选 one off a. 一次的,单人用的 n. 一次,单人用 one's pron. 1.某人的,其人的...
be run off one's feet 英文be run off one's feet 中文忙得不可开交
中文释义:累得精疲力竭,疲于奔命 相似短语 run off one's feet 累得精疲力竭,疲于奔命 be run off one's feet 忙得不可开交 run sb off his feet 催促,使仓促行事,使疲于奔命 rush off one's feet 行色匆匆 忙碌的 忙的不可开交 off one's feet adv.躺着,不能控制自己 ...
忙得不可开交的意思 直译就是跑掉了自己的脚,口语,表示非常忙 He was run off his feet with jobs to do.他忙得脚不沾地。I love looking after the children, but they do run me off my feet.我喜欢照料这些孩子。但他们的确把我搞得筋疲力尽。
The Week Bold Boris Was Taken Captive by the Bureaucrats; Run off His Feet: Instead of Making Excuses for Transport for London, Johnson Should Have Been Knocking a Few Heads Together
I wasrun off my feetlast month. And I really need a break. 我上个月忙的不可开交。我真心是需要休息一下。 No.2 He isrun off his feet, since he has an important project due next week. 他这会忙的不可开交,因为他有一个重要项目下周要到期。
词汇be rushed/run off your feet 释义 Idiom Weekdays are slow in the restaurant, but at weekends the staff are rushed off their feet. 时代网英语在线翻译词典收录了323754条英语词汇在线翻译词条,基本涵盖了全部常用英语词汇的中英文双语翻译及用法,是英语学习的有利工具。
From Longman Dictionary of Contemporary Englishbe rushed/run off your feetto be verybusyBefore Christmas, most salespeople are rushed off their feet.→footExamples from the Corpusbe rushed/run off your feet•He was inlivery, and told me he wasrushedoff his feet.•All thesalesassistantsare ...