两者都表示“遇到”,但侧重点不同。'run across'强调偶然遇见或发现,而'run into'则涵盖偶遇、碰撞及被动场景。以下从含义
“run across”则更多地与具体事物或信息搭配,虽然也可用于描述与人的相遇,但强调“短暂且意外”,且使用频率相对较低。 场景差异: “run into”常用于描述在社交场合、工作场所或日常生活中意外遇见人或遭遇问题的情况。 “run across”则更多地用于描述在搜索、阅读或清理等过程中偶然发现某物或信息的情况。 三、...
run into: 1.撞到,例 run into a wall (撞到墙上) 2.陷入,例 run into trouble (陷入麻烦) 3.跑进,例 run into the store (跑进商店) 4.无意中遇见,例 I ran into her at the party.我是在派对上无意中遇见她的. run across: 1.跑着穿过,例 run across the yard (跑着穿过院子) 2.无意...
run into和run across在英语中都表示“遇到”,但它们的含义和用法有所区别。run into通常表示一种意外或偶然的相遇,可以接人或物,如在句中描述的撞车事故:“The driver failed to negotiate a bend and ran into a tree.”它也可以用于被动语态,如问题中提到的计划冲突:“Sarah wanted to brin...
一、意思不同 1、run into的意思是:遭遇,陷入;撞上,撞到;偶然遇见。2、run across的意思是:偶然遇到;跑着穿过。二、用法不同 1、run into后可接人或物。例句:The driver failed to negotiate a bend and ran into a tree.译文:该司机没能顺利转过一个弯,撞上了一棵树。2、run ...
1.撞到,例 run into a wall (撞到墙上)2.陷入,例 run into trouble (陷入麻烦)3.跑进,例 run into the store (跑进商店)4.无意中遇见,例 I ran into her at the party.我是在派对上无意中遇见她的.run across:1.跑着穿过,例 run across the yard (跑着穿过院子)2.无意中找到/遇见,语法类似...
解析 run into:1.撞到,例 run into a wall (撞到墙上)2.陷入,例 run into trouble (陷入麻烦)3.跑进,例 run into the store (跑进商店)4.无意中遇见,例 I ran into her at the party.我是在派对上无意中遇见她的.run acro...结果一 题目 run into和run across有什么区别 答案 run into:1....
run into(撞上,遇到):用于遇见人或物体,如run into a friend。与跑上楼梯无关,排除。run across(碰到,无意发现):指偶然遇见或发现某物。不符题意。run on(想着;靠…运转):表示思维持续或能源依靠,与动作方向无关,排除。run up中,up为介词,表方向,如run up the stairs(跑上楼梯)。符合题意,故选D。反...
runinto和runacross的区别如下:区别一:含义不同 runinto表示“偶然遇到,偶然碰到”,多指不经意间遇见。而runacross则表示“跑过,跑遍”,强调动作的进行和覆盖的范围。区别二:用法不同 runinto通常在描述意外遇见某物或某人时使用,比如意外碰到困难或问题。例如:“I ...
1.撞到,例 run into a wall (撞到墙上)2.陷入,例 run into trouble (陷入麻烦)3.跑进,例 run into the store (跑进商店)4.无意中遇见,例 I ran into her at the party.我是在派对上无意中遇见她的.run across:1.跑着穿过,例 run across the yard (跑着穿过院子)2.无意中找到/遇见,语法类似...