Manga Classics’ version of Romeo and Juliet took me by surprise. The manga has adapted most of Shakespeare’s dialogue into the panels, while bringing life to the text. At first, I wasn’t sure how a Shakespeare play could be adapted into a manga, but after starting to read the first...
and the reason for using the pidgin/creole in the first place, i.e. making pidgin/creole speakers participate more fully in society: for English and French pidgins/creoles, especially, an etymological spelling can genuinely hinder intelligibility, and thus a counter-trend arises whereby the pidgin...
Intralingual translationparaphraseeditionadaptationversionmodernizationShakespeareRomeo and JulietBuilding on the growing interest among Translationdoi:info:doi/10.1080/0907676X.2016.1234491DirkEnglishDelabastitaEnglishPerspectives: studies in translatology
當你搜索答案時,自動翻譯功能也可以同時享受!
Re: Can anyone help me translate these three lines from Romeo and Juliet into modern English?So Slo
Romeo + Juliet(1996)Claire Danes and Leonardo DiCaprio as the title characters in Baz Luhrmann's 1996 film version of William Shakespeare'sRomeo and Juliet. 2 of 4 Leonardo DiCaprioAmerican actor Leonardo DiCaprio in the filmTitanic(1997). ...