Romans 12:1 Top Romans 12:3 Chinese Contemporary Bible (Simplified) (CCB) Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Chinese Contemporary Bible (Traditional) (CCBT) by ; Chinese New Testament: Easy-to-...
1Tim 2:11,12 These are some significant areas in which Christians have the opportunity to distinguish themselves from the world. But there are many more categories - money, purpose in life, view towards suffering, hope in the resurrection, and so forth. The world constantly tries to mold ...
羅馬書 12 Chinese Union Version (Simplified) 12所 以弟兄们 , 我以神的慈悲劝你们 , 将身体献上 , 当作活祭 , 是圣洁的 , 是神所喜悦的 ; 你们如此事奉乃是理所当然的。 2不 要效法这个世界 , 只要心意更新而变化 , 叫你们察验何为神的善良、纯全、可喜悦的旨意。
◄Romans 12► KJV + Strong's Living Sacrifices (1 Corinthians 3:16-18;1 Corinthians 6:18-20) 1I beseechyoutherefore,brethren,bythe merciesof God,that ye presentyourbodiesa livingsacrifice,holy,acceptableunto God,[which is] yourreasonableservice.2Andbenotconformedto thisworld:butbe ye trans...
25:12 GL.JorDan_AoE[britons](2542) vs [aM] Hera[saracens](2594) Hideout 14:53 GL.TheViper[britons](2396) vs Babaorum[malay](2370) Four Lakes 28:18 [aM]_MbL40C_[mongols]vs [aM] Hearttt[poles]Arabia 37:40 SalzZ_classicpro[japanese](2470) vs GL.slam[goths](2402) Arabia...
羅馬書 1-2 Chinese Union Version (Simplified) 1耶 稣基督的仆人保罗 , 奉召为使徒 , 特派传神的福音。 2这 福音是神从前藉众先知在圣经上所应许的 , 3论 到他儿子─我主耶稣基督。按肉体说 , 是从大卫後裔生的 ; 4按 圣善的灵说 , 因从死里复活 , 以大能显明是神的儿子。
CHAPTER 12 I BESECHE you therfore brethren, by the mercyfulnes of God, that ye make youre bodyes aquicke sacrifise holy and acceptable vnto God which is youre resonable seruynge of god.1And fassion not youre selves lyke vnto this worlde: But be ye chaunged in youre shape, by the ...
2 你这论断人的,无论你是谁,也无可推诿。你在甚麽事上论断人,就在甚麽事上定自己的罪;因你这论断人的,自己所行却和别人一样。 2 我们知道这样行的人,神必照真理审判他。 3 你这人哪,你论断行这样事的人,自己所行的却和别人一样,你以为能逃脱神的审判麽? 4 还是你藐视他丰富的恩慈...
12For as many as have sinned without law shall also perish without law: and as many as have sinned in the law shall be judged by the law; 13(For not the hearers of the law [are] just before God, but the doers of the law shall be justified. 14For when the Gentiles, which have...
Romans 2:5-2:10 2:5–10 Without the exercise of wrath against evil, God would be an unrighteous and immoral God... Romans 2:12-2:15 2:12–15 God’s justice demands from both Jew and Gentile absolute righteousness, which can never... Romans 2:17-2:24 2:17–2...