Romans 12:3-5 New International Version Humble Service in the Body of Christ 3 For by the grace given me I say to every one of you: Do not think of yourself more highly than you ought, but rather think of yourself with sober judgment, in accordance with the faith God has distributed...
Romans 1:5 in all English translations Romans 12:3 New American Bible (Revised Edition) Many Parts in One Body.3For by the grace given to me I tell everyone among you not to think of himself more highly than one ought to think, but to think soberly, each according to the measure of...
罗马书 5:17若因一人的过犯,(灵里的)死就因这一人作了王,何况那些受洪恩又蒙所赐之义的,岂不更要因耶稣基督一人在生命中作王吗? 灵里的死作王在于选择,如保罗在后面写到:“所以,不要容罪在你们必死的身上作王,使你们顺从身子的私欲。”【罗马书 6:12】但如我们在【以弗所书 2:1-3】看到的那样,死...
e Eph 5:10 1 Th 4:3 4 Or what is the good and acceptable and perfect will of God f Ro 1:5 g Ro 12:16 Ro 11:20 h 1 Co 7:17 i Eph 4:7 j 1 Co 12:12–14 Eph 4:4 Eph 4:16 5 Greek parts; also verse 5 k 1 Co 10:17 1 Co 10:33 l 1 Co 12:20...
2/3Roman numbersThe ancient Romans had a different way of writing numbers.They used letters from their alphabet.For example,the number 12 is"XIl"(10+1+1). I=1 D=500 L=50 C=100 V=5 M=1,000 X=10 Today we still see Roman numbers in many places,for example,on clock faces,on bui...
12Therefore, just as sin entered the world through one man, and death through sin, and in this way death came to all people, because all sinned— 13To be sure, sin was in the world before the law was given, but sin is not charged against anyone’s account where there is no law. ...
In Romans 5:12, Paul writes that “through one man sin entered the world, and death through sin, and thus death spread to all men, because all sinned.” Almost everybody thinks that Paul is referring to the event in Genesis 3 when Adam and Eve ate from the Tree of the Knowledge of...
周六 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 2025年5月 周日 周一 周二 周三 周四 周五 周六 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 固定日期 1天 2天 3天 7天...
CHAPTER 12 I BESECHE you therfore brethren, by the mercyfulnes of God, that ye make youre bodyes aquicke sacrifise holy and acceptable vnto God which is youre resonable seruynge of god.1And fassion not youre selves lyke vnto this worlde: But be ye chaunged in youre shape, by the ...
耶稣的血是新约的核心,如他在最后的晚餐上说:“这杯是用我血所立的新约,是为你们流出来的。”【路加福音 22:20a】“所以耶稣要用自己的血叫百姓成圣,也就在城门外受苦。”【希伯来书 13:12】所以,“神设立耶稣作挽回祭,是凭着耶稣的血,借着人的信,要显明神的义;”【罗马书 3:25a】 ...