Rock the boat解释:这个俚语意味着引起麻烦或打破现状,尤其是当局势平稳时。它的字面意思是“摇船”,暗示着如果船被摇晃,船上的人会不稳定。因此,它用来形容那些打破平静或制造麻烦的人或行为。例子:I don’t want to rock the boat, so I’ll keep my opinion to myself.翻译:我不想制造麻烦,所以我...
从字面意思看,这一习语的意思是“摇晃小船”,这里 rock 是动词“来回摇晃”的意思。一条小船在水上行驶,如果有人来回摇晃它,很容易有翻船的危险。rock the boat这一习语在英语中比喻“制造麻烦、兴风作浪、故意捣乱”等意思,带有贬义,多见用于否定句。 其英语注释是:If you rock the boat, you do or say ...
【A562】看电影学英语口语~Rock the boat. 字面意思是摇动船,引申含义是打破现状、引起麻烦或制造不安,在不同的语境下可以理解为挑事,添乱,节外生枝,制造事端,没事找事,兴风作浪,惹是生非等。比喻引起动荡或打乱现有的平衡、稳定状态。, 视频播放量 2061、弹幕量 0
rock the boat 美 英 na.〈非正式〉找麻烦;捣乱 同义词 v. cause trouble 英汉 英英 网络释义 na. 1. 〈非正式〉找麻烦;捣乱 释义: 全部,〈非正式〉找麻烦,捣乱 1. OtherssaidtheexplosionshadbeensetbyMr.Putin'sfoes,usingaterroristattacktorocktheboat. ...
“rock the boat”所表达的意思是“兴风作浪、捣乱、制造麻烦”。 [例句] 1. She is a good kid and never rocks the boat at home. 她是一个听话的孩子,从来不在家里捣乱。 2. You rocked the boat and spoiled a nice evening. 你无风起浪,毁了一个美好的夜晚!
"rock the boat"翻译成"摇晃船"就尴尬了!来看看真正的意思吧~#学英语 #实用英语 #每日英语 @DOU+小助手 - 有道论文润色于20211222发布在抖音,已经收获了52.0万个喜欢,来抖音,记录美好生活!
大家好,今天我们分享一个非常有用且地道的表达——“rock the boat”, 这个短语的含义不是指“使船晃动”,其正确的含义是:rock the boat 惹麻烦;惹事;捣乱;打破平衡的局面 Don't rock the boat until the negotiations are finished. 在谈判结束之前不要惹是生非。Look, Tom, everything is going ...
If you don't pay attention in class, you'll miss the boat and do badly in your exams. 如果你在课堂上不注意,你就会错过机会,导致在考试中表现不好。 08. 过分爱好某事;做某事太过火 To go overboard with something To ...
日常生活中,我们都不想去找麻烦,来打乱自己的生活。英语 rock the boat 的意思就是“找麻烦;捣乱”的意思,是一个很常用的词组。今天,我们一起通过几个例句来学习一下这个词组的用法。例句1:Tom was told to keep his mouth shut and not rock the boat.有人叫汤姆闭嘴,不要招惹是非。例句2:I don’...