a rising tide表示“涨潮”。该习语的字面意思是“潮水涨起时船就会浮起”,即“水涨船高”。该习语的使用时间不长,最初主要用来描述股市或经济上的价格的波动,现在常用来比喻事物随着它所凭借的基础的提高而增长或提高。 【习语运用】 In prosperous times a rising tide ...
中国有句古老的成语“水涨船高”;美国第35届总统约翰·肯尼迪经常引用这句“A rising tide lifts all boats",形容促进和改善经济对所有参与者都有利,因此,经济政策,特别是政府的经济政策应该注重于广泛的,多方面的经济共同努力和合作。中美第一阶段经贸协议签署仪式日前在美国白宫正式举行。在签署仪式上,中共...
网络兴起的浪潮托起了所有船只 网络释义 1. 兴起的浪潮托起了所有船只 ...规模,在一 个中或长的时间范围中打破了一种预测 “兴起的浪潮托起了所有船只”("rising tide lifts all boats")景象的经济模型。 www.calameo.com|基于3个网页 释义: 全部,兴起的浪潮托起了所有船只...
解析 B. 水涨众船高。 “A rising tide lifts all ships” 这句英语谚语的意思是当整体环境变好时,所有相关的人或事物都会受益。选项 B “水涨众船高” 最准确地表达了这个意思,因为“水涨” 代表整体环境的提升,“众船高” 代表所有相关的人或事物都受益。其他选项翻译不准确或与原句意思不符。
Idiom: A rising tide lifts all boats Meaning: This idiom, commonly credited to John F Kennedy, describes the idea that when an economy is performing well, all people will benefit from it. The exact quote attributed to JFK is this:
水涨船高
a rising tide lifts all boats是什么意思 lijiayoyo2013.08.16浏览93次外语分享举报lijiayoyo 采纳率:57% 等级:12 已帮助:9230人 私信TA向TA提问 1个回答 满意答案 ml199164 2013.08.16 ml199164 采纳率:53% 等级:12 已帮助:5698人 私信TA向TA提问 水涨船高 00分享举报您...
Origin of “Rising Tide Lifts all Boats” The phrase originally comes from a speech made by President John F. Kennedy. JFKused the phrase often; among other times, whenpushing for a series of tax cuts, defending his European allies, and defending his plans to build a new dam. ...
A Rising Tide Lifts All Boats: Raising, Communicating, and Enforcing Expectations in Online Courses. (cover story)The author offers tips for an effective online instruction which include setting a tone of "no excuses," introducing another voice, and forcing engagement with the information, with ...
Kanopy之前为进入市场所做的一切都在这一刻得到回报,一个“rising tide lifts all boats”的飞轮显现出来:图书馆将推出Kanopy,Kanopy 将借此进行PR提升影响力,并将引流观看请求,从而增加收入。在整个客户旅程中, Kanopy没有在付费营销上花费一美元。 Parting words ...