as a social enterprise and design plans for the future. The organization hires Haitian staff on the ground year-round and recruits U.S. volunteers each summer. Nine years later we’re still moving forward in solidarity with the Haitian people. Learn more by reading Meridian Magazine’s article...
We are translating the survey questionnaire into 8 languages commonly used in the geographical area of focus to prioritize data collection among immigrants in NYC: namely, Arabic, Bangla, Chinese, Haitian Creole, Korean, Spanish, Russian, Urdu. Data collection will be conducted through Open REDCap...
Notably, this study also has several strengths, including (1) the unique community health clinic sample primarily comprised of racial/ethnic minorities and immigrants; (2) the translation of the survey into four languages to facilitate inclusion of non-English speaking families; and (3) the inclus...