总结来说,"remind to do" 表示提醒某人去做某事,而 "remind doing" 表示提醒某人正在做某事。这两个短语的区别在于后面所跟的动词形式不同,一个是不定式,一个是 -ing 形式。需要注意的是,"remind" 后面的宾语可以是人或事物,具体取决于提醒的对象。另外,"remind" 还可以与其他介词搭配使用,例如 "remind...
1. remind to do:这个短语表示提醒某人去做某事,强调的是提醒的动作和目标动作的完成。常用的结构是"remind + 宾语 + to + 动词原形"。2. remind doing:这个短语表示提醒某人正在进行的某个动作,强调的是提醒的动作和目标动作的正在进行。常用的结构是"remind + 宾语 + 动词-ing形式"。三、remind to do...
不过,在日常口语或非正式场合中,可能会有人简化说法,用“remind doing”这样的表达,但其严格来说并不符合英语语法规则。 综上所述,“remind to do”是提醒某人去做某事,而“remind doing”在标准英语中并不是一个正确的结构。如果你想表达类似的意思,应该使用“remind sb of doing sth”或“remind sb that.....
"remind to do"表示提醒某人去做某事,而"remind doing"表示某事物本身引起了某种行为或反应。这两种结构在含义和用法上存在差异,应根据具体情况进行选择和使用。1. "Remind to do":"Remind to do"是指通过提醒或提示某人做某事。这种结构表示提醒一个人记得去做某事。通常,我们使用动词不定式(to + 动词原形...
remind sb to do sth 与 remind sb of doing sth:前者指提醒某人去做某事,其中的不定式所表示的动作尚未发生;后者指提醒某人(使某人想起)已经做过某事,其中的动名词表示动作已经发生 remind sb to do sth 与 remind sb of doing sth:前者指提醒某人去做某事,其中的不定式所表示的动作尚未发生;后者指提醒某人(...
remind to do和remind doing在英语中都是“提醒做”的意思,但在语义上有细微的区别。remind to do是提醒某人做某事,强调提醒的目的是为了促使对方采取行动。remind doing是提醒某人正在做某事,强调提醒的目的是为了提供信息或帮助。详细内容:remind to do remind to do用于提醒某人做某事,强调提醒的目的是为了...
正确的是remind sb to do,不是remind sb doing。remind在接双宾语时其直接宾语可以是动词不定式,即to do,也可以是介词短语“of+doing”,它们之间的区别是:前者指将来发生的事情,而后者则指过去发生过的事情。相关造句 He reminded me to answer the letter.他提醒我回这封信。The teacher reminded us to ...
今天我们来聊聊“remind to do”和“remind doing”的区别。这两个短语虽然只有一个小小的差别,但它们所表达的意思却大不相同哦! 首先,我们得知道“remind”这个动词的基本含义,它有“提醒;使想起”的意思。接下来,我们就来具体分析一下这两个短语的用法和区别。 1. remind to do - 这个短语表示的是提醒某人...
解析 remind sb. to do sth.是正确的,意为“提醒某人做某事”.如:Please remind me to atttend the meeting. 词组remind sb. of sth.(该词组中一般不用doing sth.),意为“使某人想起某事;提醒某人某事”. The old picture reminds me of one of my friends. 分析总结。 是正确的意为提醒某人做某事...
remindtodo通常指的是一个提醒功能,用于在未来的某个时间点提醒用户去做某件事情。这个功能的核心在于“提醒”和“还未开始做”。以下是remindtodo和doing的不同之处:1. 时间点:remindtodo关联的是一个将来的时间点,用于在那时提醒用户;而doing指的是正在进行中的活动