RCEP COUNTRY OF ORIGIN 该项为RCEP证书独有内容,位置在证书第11栏,RCEP COUNTRY OF ORIGIN,企业在单一窗口申请证书时“协定原产国”默认为“CHINA”,“最高税率类型默认”为空,当产品确定原产资格后,可以按顺序判定货物的协定项下原产国。 背景知识: RCEP原产地概...
内容合作、投稿交流:friends@chinamoments.org
在美国和中国之间,紧张关系似乎不容易短期内缓和,从服务器到iPhone 等产品,最终可能会拥有两条独立的供应链—— 一条对中国市场,另一条就是对世界其他大部分地区。许多外国公司对中国市场的态度,正在变得谨慎。中国美国商会(American Chamber of Commerce in China)过去两年进行的调查显示,约40%的美国企业已经...
某种意义上,RCEP将获成功,而TPP却胎死腹中,也应验了美国前总统奥巴马2015年的断言:“If we don't write the rules, China will write the rules in that region”。(“如果我们不制定世界贸易规则,中国就要去制定”)。 当时,奥巴马提发出其警告,正是其力推的TPP遭遇到国内来自民主党和共和党的强大阻力之际。...
This year’s entry into force of the Regional Comprehensive Economic Partnership (RCEP) on 1 January 2022 creates the largest free trade agreement in history, embracing China, Japan, South Korea, Australia, New Zealand and 10 Asean member states. ...
可以预见的是,未来Made in China将逐渐被Made in Southeast Asia 所替代。 因此,论澳大利亚和东南亚之间的贸易形式,则是澳大利亚更趋向于出口矿产来交换衣服,而不会用自己高昂的人力成本去生产衣服。而东南亚则会生产衣服来换取矿产,而非使用低效的采矿技术去开发矿产。
欧盟方面希望用条约,中国方面则希望用协定。但是,欧盟方面在协定还是条约的问题上让步了,却把BIT改为了与时俱进的CAI,即《(中欧/欧中)全面投资协定》(China-EU/EU-China Comprehensive Agreement on Investment)。“全面”是中国面对的挑战。中国接受了来自欧盟的这一挑战。
但是,美国国内的劳动力成本很高,所以制造业回归难度很大。同时,美国又推动了外包,把制造业挪到美国周边的一些国家,挪到周边的国家还是很费劲的话,美国有一些人提出来,要“去中国化”,China diversification,翻译的好听一点是“中国多元化”,翻译的不好听就是去中国化,把有些制造业环节从中国挪出去。如果美国的...
从地理上看,《中欧双边投资协定》(China-EU BIT ,China-EU Bilateral Investment Treaty)负责东亚与中西欧的沟通,《区域全面经济伙伴关系协定》(RCEP ,Regional Comprehensive Economic Partnership)则是太平洋西岸经济圈的协定,你说是亚欧板块与印度洋版块的沟通也成。下图是RCEP协定的缔约国: ...
During the period, trade between China and ASEAN accounted for 47.2 percent -- or nearly half -- of China's foreign trade with RCEP partners, according to the data. With the RCEP agreement, ASEAN has once again overtaken the ...