qui est-ce que的结构中,qui表示谈论的对象是"人",que表示这个对象是做宾语.这样对于你的第一个句子“你在等谁”就好做翻译了.“谁”用“qui”来代替,并且这个你要等的人做宾语,所以选择qui est-ce que这个结构,翻译如下:Qui est-ce que tu attends?补充:我们知道法语中的 est-ce que是可以省略的,省略...
在法语中,使用“qu'est-ce que”和“qui est-ce que”来提问时,其主要区别在于所问对象的类型。这里的"qui"和"que"用来指代开始的那个"qui"或"que",用以区分主语和宾语。当我们询问具体是什么事物时,使用"que"。例如,“发生了什么?”可以翻译为“Qu'est-ce qui se passe?”这里的"qu'...
法语qui est-ce que和qui est-ce qui区别 1. qui est-ce que的结构中,qui表示谈论的对象是"人",que表示这个对象是做宾语。这样对于你的第一个句子“你在等谁”就好做翻译了。“谁”用“qui”来代替,并且这个你要等的人做宾语,所以选择qui est-ce que这个结构,翻译如下:Qui est-ce que tu attends...
Qui est-ce qui 指人,对主语提问,相当于qui。 例如: Qui est-ce qui gagne ?谁赢得胜利。(等于Qui gagne ?) Qui est-ce qui est ton ami? 谁是你的朋友?(等于Qui est ton ami?) Quiest-ce que指人,对直接宾语或表语提问。 例如: Qui est-ce que vous êtes? 您是谁? Qui est-ce que tu ch...
在法语中,"qui"和"qui est-ce qui"都是用于询问句子中的主语,即提问"谁"。同样地,"qu'est-ce que"与"que"用于询问直接宾语,即提问"什么"。然而,为何存在两种形式?关键在于区分句子中的主语和直接宾语时的语义差异。当句子的主语是物而非人时,我们使用"que"来提问,但由于"que"不能单独...
qui est-ce que和qui est-ce qui的区别 1。qui est-ce que的结构中,qui表示谈论的对象是"人",que表示这个对象是做宾语。这样对于你的第一个句子“你在等谁”就好做翻译了。 “谁”用“qui”来代替,并且这个你要等的人做宾语,所以选择qui est-ce que这个结构,翻译如下:Qui est-ce que tu attends?
同学好,1、qu'est-ce qui(是对主语的区分)是对物作主语的句子提问 ex:Qu'est-ce qui se passe ?发生了什么? (主语,物) 2、qu'est-ce que(是对宾语的区分)是对物作主语的句子提问 ex:Qu'est-ce que tu bois ? 你喝什么? (宾语,物)
首先确定问的是人还是物,你在找什么,而不是你在找谁,很明显是物,因此我们选用——que! 然后确定这个东西在句子里的成分。句子的主语是“你”,所问的东西做的是“找”的宾语。因此在蓝方我们也应该选择est-ce que。 所以答案就呼之欲出了! Que + est-ce que = Qu'est-ce que ! 也别忘了省音哦! 通...
Qui est-ce que 表示谈论的对象是“人” que 表示这个对象是做宾语 这样对于“你在等谁”就很好翻译了 - “谁”用“qui”来代替 - 你要等的人做宾语 所以选择qui est-ce que 这个结构 - 翻译如下: Qui est-ce que tu attends ? 你在等谁?
qui是“谁”的意思第二个是 que est 的缩合,是“什么”的意思所以前者是“这是谁”的意思后者是“这是什么”的意思结果一 题目 Qui est-ce que c‘est和qu’est-ce que c‘est有什么区别?求详解 答案 qui est-ce que c'est 这是谁?qu'est-ce que c'est 这是什么?qui 不能和后边的词缩合.这...