Baumert,Michael.Classification of English Question-Answer Structures. Journal of Pragmatics . 1977Baumert,Michael.Classification of English question-answer structure. Jrournalof Pragmatics .Michael Baumert.Classification of english question-answer structures.Journal of Pragmatics. 1977...
百度试题 结果1 题目翻译下面短语Key Sentence Structures ___in English___just for fun___Thanks!/Thank you!___ 相关知识点: 试题来源: 解析 重要句型, 用英语表达, 仅只娱乐一下, 谢谢!/谢谢你! 反馈 收藏
1Using StructuresTranslate the following sentences into English1.他身体强壮能举起这只沉重的箱子。(enough) 2.我们可以清晰地看到映在湖中的景色。(v-ed做后置定语) 3.他有三个闹钟来叫醒他。(不定式做目的状语) 4.我父亲今天的确想自己下厨做饭。(do) 5.他站在车站漠然地注视着来往的人群。(with indiffer...
As a teacher of both English and IELTS, I frequently encounter learners who are puzzled by the unique rules and formats ofquestionsin English. It’s true; questioning in English can be complex. But guess what? Once you understand the basic structures, forming questions will no longer be a t...
In English teaching, such mechanical activities as ___ may be helpful for teaching particular structures, but they should not be overused. A. transformation and role play B. translation and word-matching C. gap-filling and topic discussion D. memorization and pattern drilling 相关知识点: 试题...
Using these structures requires that you have at least a(n) ___ knowledge of English grammar.A. intermediate B. middle C. in-between D. halfway 相关知识点: 试题来源: 解析 句意:使用这些结构需要你至少具备英语语法的中级知识。 考查词义辨析。 A. intermediate 中间的; 中级的;中等的 B. middl...
Translate the sentences into English, using the structures given in brackets 1 这棒槌于是那棒的五倍大。(… the size of …)相关知识点: 试题来源: 解析 This pestle is five times the size of that one. This pestle is five times the size of that one. The sentence compares the size of two...
Basic questions in English are formed using the auxiliary verb followed by the subject which comes before the main verb. Auxiliary Verb + Subject + Main Verb Do you live in Poland? How long has she worked at that company? Sometimes we don't really want to ask a question but just want ...
The leading question: In situ structures of thought?Our habitual failure to take continuing account of our global environmental context in economic and social decision-making processes generates and sustains a fundamental error of logic in our......
3. Translate the sentences into English with the phrases or structures in brackets.①能在这里遇到你们真好。 (it's great to)②我想介绍你认识我妹妹。 (I'dliketo)③妈妈花很多时间做家务。 (spend...on)④我和老板正在办公室里讲话。 (talk with)Coml ethe naage wi tanw ...