3 .Que 引导比较从句11 etait plus grand que je n'avais pense.他比我想象的要高大。11 me resterait moins d'argent que si je m'etais amus etoute la semaine.女口果我整个星期都玩的话,那我剩下的钱比现在还要少。4. Que 引导一个状语从句,表示不同意义。Nous ne par 10、tirons pas en ...
Brave~tu es,tu surmonteras toutes ces difficultés.你这么勇敢,一定会克服所有这些困难。7[旧时用作时间、地点、方式等状语,现仅在口语中或表示时间的名词或 adv. 后使用]l'été qu'il a fait si chaud如此炎热的那个夏天 Il y a trois semaines qu'il est arrivé ici.他来到这儿已经三...
À cette époque, j’avais envie de faire autre chose que de la communication et je descendais habiter à Nice.J’ai vu que ça existait sur Internet, que ce n’était pas très bien fait, et que ça pouvait être mieux fait.Et ce jour là, j’échangeais des SMS avec ma copi...
2关系代词 qui/que/où/dont QUI=SUJET QUE=C O D OU=时间 地点 DONT=在DE之后 关系代词qui 1.Qui在从句中作主语,先行词可以是人也可以是物,相当于英语中的who, which, that. Les jeunes gens qui travaillet à l‘usine ont acheté d’abord un téléviseur, ensuite une voiture. 2.Qui在从句...
Je bois maintenant mon café presque tous les matins dans cette tasse. Ça fait un mois ou deux que je l’ai échappé et il y a un bord qui s’est cassé. C’est un peu mal commode à boire dedans parce qu’il faut que je boive du bon bord. Mais je continue à l’utiliser...
Vous l'aviez laissé dans le taxi J'avais le choix entre te l'apporter ce soir... 就是周四的比基尼婚礼 所以,所以我就来了 ou lors de votre épilation bikini, jeudi, donc je me suis dis que... - 你看了? - 对 我试着看了看 - Vous l'avez lu ? - Oui. En fait non, j'ai ...
Que tu m'as fait de peine !你使我多么 难受! Que ce gar?on para?t heure ux!这小伙子看上去是多么 幸福! 用ce que, qu' est ce que 代替 que引出 感叹句,这是一种通 俗的说法,用于口头, Qu'est-ce qu'il est grand ! 他是多么高 大! Qu'est-ce ...
regarderait pas et ne considérerait pas les intérêts économiques en dernière instance comme déterminant serait obsolète et contre-productive. Voir Macron en autiste ou en abîmé psychologiquement, réduire la vision d’un Macron autour de sa seule personne ne fait qu’ajouter à la ...
ça fait bizarre de me revoir en photos, on oublie vite cette sensation de se jauger sur toutes les coutures, de traquer le défaut, le bourrelet, la ride, le cerne, de poser sur soi un regard bien loin d'être bienveillant puisque l'on se met à la place de celui ou celle ...
Que tu m' as fait de peine!你使我多么难受! Que ce garçon paraît heureux!这小伙子看上去是多么幸福! 用ce que, qu'est ce que 代替que 引出感叹句,这是一种通俗的说法,用于口头, Qu'est-ce qu' il est grand! 他是多么高大! Qu'est-ce que ce roman est intéressant! 这部小说是多么有...