因此,它不适合作为“declarar”(澄清)、“afirmar”(确认)、“decir”(说明)的同义词来使用,因为它们并没有类似的要求。 De esta manera, en los ejemplos anteriores habría sido más apropiado escribir «Dos jóvenes no dudan en coincidir en su planteamiento al afirmar que “Nadal representa lo q...
Según esta definición decir: “yo no soy feminista” estaría al mismo nivel que decir: “yo soy racista”. No se puede no ser feminista a estas alturas de la historia. Es impensable que alguien en el siglo XXI piense que los derechos del hombre y la mujer no deban ser los mismos...
Según esta definición decir: “yo no soy feminista” estaría al mismo nivel que decir: “yo soy racista”. No se puede no ser feminista a estas alturas de la historia. Es impensable que alguien en el siglo XXI piense que los derechos del hombre y la mujer no deban ser los mismos...
pero todavía tengo que conectar mis sentimientos con el idioma; no puedo llorar hablando en español (pero puedo gritar y maldecir muy bien :) ). Esto ha sido difícil para mí porque me he acostumbrado a analizar todo, pero no a ponerme en el lugar de ...
Esta palabra puede resultarnos familiar si se piensa en la forma de decir "cena" en inglés (dinner). En castellano, podría relacionarse con la acción de jugar a la diana con los dardos, pero en catalán su significado está más próximo al inglés, ya que su traducción es el verbo...
¿Qué significa “frutti”? Siguiendo el mismo proceso de identificación, esta palabra traducida a nuestro idioma significa “frutas”. Frutti是什么意思?通过与上述同样的方法,我们可以知道这个词就是“水果”的意思。 因此“tutti frutti”就是“所有水果”的意思。
Con dos, significa valor, valentía, falta de miedo: 而当使用复数形式时,这意味着强调某些价值,勇气,无所畏惧: ·Saltó al agua fría con dos cojones. 他毫无畏惧地跳进冷水里。 ·Para decir cosas así en público, tienes que tener dos cojones. ...
Q:¿Creesquecultura Americana es extraña? (Y ¿por qué?) 是什么意思? A:Do it, the is no problem, i hope it helps you. 查看更多回答 Q:quesignifica esto de la imagen? 是什么意思? A:dicequetan lejos esta el sueño? ah no esta tan lejos, ...
Haz clic aquí para comenzar a vender online ahora mismo con Shopify ¿Qué es bounce rate? Bounce rate,tasa de reboteoporcentaje de rebote, se refieren al porcentaje de visitantes de un sitio que pasan por una página y no se detienen a prestar atención en algo, es decir, no ...
@8889kratos Creo que hay un poco diferencia de matices entre las dos.街はしずかじゃなかった。significa “No estaba tranquila la ciudad (cuando llegué ahí).”Por otro lado しずかな街じゃなかった se refiere a que “Me enteré de que la ciudad no es un lugar tranquilo.”@...