Madrugar es el opuesto de trasnochar y es otra de las palabras en español que no existen en inglés. Si quieres especificar que te levantaste antes de que saliera el sol debes usar el mismo verbo de siempre, wake up, pero tienes que agregarle el adverbio early. 早起是晚睡的反义词,...
podría relacionarse con la acción de jugar a la diana con los dardos, pero en catalán su significado está más próximo al inglés, ya que su traducción es el verbo "almorzar".
Después de que casi ocurriera un accidente, alguien dice: キキがいけないんだよ! Lo he encontrado traducido a "¡Es culpa tuya!" 1.¿La traducción es correcta? 2. ¿いけない es un verbo negativo o el adjetivo いけない?
(para comentar o por comentar) Veamos el análisis gramatical. Complemento indirecto: “al relator especial de la ONU (sobre la situación de derechos humanos en el país) ” lo que puse entre paréntesis es lo que me confunde). Complemento directo: “ingresar a Afganistán” (puedes reemplaz...
@komugikomugimugi se puede usar en todos los verbos ? Y también si los verbos están en ...
专辑:Ahora Es el Tiempo (feat. Bemol Music, Jenny Paredes, Brandon Echavarria, Jonathan Saa, Linaje Ministerio, Ana Isabel Vasquez, Solangie Rodriguez, Verbo y Vida, Dayana Orozco, Misión C, Mokara, Laura Barrientos, Pamela Añez, Redención Gospel, Erick A ...
Madrugar es el opuesto de trasnochar y es otra de las palabras en español que no existen en inglés. Si quieres especificar que te levantaste antes de que saliera el sol debes usar el mismo verbo de siempre, wake up, pero tienes que agregarle el adverbio early. ...
puede resultarnos familiar si se piensa en la forma de decir "cena" en inglés (dinner). En castellano, podría relacionarse con la acción de jugar a la diana con los dardos, pero en catalán su significado está más próximo al inglés, ya que su traducción es el verbo "almorzar"....
puede resultarnos familiar si se piensa en la forma de decir "cena" en inglés (dinner). En castellano, podría relacionarse con la acción de jugar a la diana con los dardos, pero en catalán su significado está más próximo al inglés, ya que su traducción es el verbo "almorzar"....