Psalm 91:1 Hebrew Shaddai Psalm 91:14 That is, probably the king Chinese Union Version (Simplified) (CUVS) by Public Domain New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. Al...
Read the Bible Ask a Question Get an Answer Donate Questions Books CUVS Sign UpLogin Bible Psalm 91 1住 在至高者隐密处的 , 必住在全能者的荫下。2我 要论到耶和华说 : 他是我的避难所 , 是我的山寨 , 是我的 神 , 是我所倚靠的。
10 Let his children wander the streets—his legacy, homeless beggars scavenging for food, [driven out of][b] the rubble and slums where they live.11 Let the bankers take what is his; strangers help themselves to what little is left of all he’s earned.12 Let there be no one around ...
我们从这一点可以学习到什么呢?例如,参176节,比较启3:17-19。 为什么诗人需要上帝的救助呢?他根据哪些理由期望他的祷告蒙垂听呢?他继续赞美的理由是什么? 在161-168节中,至少可以找到诗人对上帝的话之态度的三个特点,和人爱上帝的话带给他生活中的三种福气,比较箴3:1-4;6:20-24。
10 Therefore they have more than enough food to eat,and even suck up the water of the sea.[s]11 They say, “How does God know what we do?Is the Most High aware of what goes on?”[t]12 Take a good look. This is what the wicked are like,[u]those who always have it so ...
91 住在至高者隐密处的,必住在全能者的荫下。 2 我要论到耶和华说:他是我的避难所,是我的山寨,是我的神,是我所倚靠的。 3 他必救你脱离捕鸟人的网罗和毒害的瘟疫。 4 他必用自己的翎毛遮蔽你;你要投靠在他的翅膀底下;他的诚实是大小的盾牌。 5 你必不怕黑夜的惊骇,或是白日飞的箭, 6 也不怕黑夜...
10 I am the Lord, your God,the one who brought you out of the land of Egypt.Open your mouth wide and I will fill it.’11 But my people did not obey me;[mt]Israel did not submit to me.[mu]12 I gave them over to their stubborn desires;[mv]they did what seemed ...
91 住在至高者隐密处的,必住在全能者的荫下。 2 我要论到耶和华说:他是我的避难所,是我的山寨,是我的神,是我所倚靠的。 3 他必救你脱离捕鸟人的网罗和毒害的瘟疫。 4 他必用自己的翎毛遮蔽你;你要投靠在他的翅膀底下;他的诚实是大小的盾牌。 5 你必不怕黑夜的惊骇,或是白日飞的箭, 6 也不怕黑...
Chinese Union Version (Simplified) (CUVS) Bible Book List Font Size 詩篇90-91 Chinese Union Version (Simplified) 90( 神人摩西的祈祷 ) 主啊 , 你世世代代作我们的居所。 2诸 山未曾生出 , 地与世界你未曾造成 , 从亘古到永远 , 你是神。
10 你打碎了拉哈伯,似乎是已杀的人;你用有能的膀臂打散了你的仇敌。 11 天属你,地也属你;世界和其中所充满的都为你所建立。 12 南北为你所创造;他泊和黑门都因你的名欢呼。 13 你有大能的膀臂;你的手有力,你的右手也高举。 14 公义和公平是...