诗篇100-102 Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) 劝民赞美耶和华 100 称谢诗。 1 普天下当向耶和华欢呼!2 你们当乐意侍奉耶和华,当来向他歌唱!3 你们当晓得耶和华是神,我们是他造的,也是属他的,我们是他的民,也是他草场的羊。4 当称谢进入他的门,当赞美进入他的...
( 神人摩西的祈禱)主啊,你世世代代作我們的居所。諸山未曾生出,地與世界你未曾造成,從亙古到永遠,你是神。你使人歸於塵土,說:你們世人要歸回。在你看來
Psalms 100:4 Translations King James Version (KJV) Enter into his gates with thanksgiving, and into his courts with praise: be thankful to him, and bless his name. American King James Version (AKJV) Enter into his gates with thanksgiving, and into his courts with praise: be thankful to ...
Psalm 100[gi] A thanksgiving psalm. 100 Shout out praises to the Lord, all the earth!2 Worship[gj] the Lord with joy.Enter his presence with joyful singing.3 Acknowledge that the Lord is God.He made us and we belong to him,[gk]we are his people, the sheep of his pasture.4 Enter...
King James Version (KJV) Public Domain PLUS Do your Biblical studies anywhere! Access $3,100 worth of premium resources on the go! Upgrade to Bible Gateway Plus and get the best value in digital Bible study. Start 14-day free trialLearn More Resources for 詩篇90-100 Find resource All St...
Zondervan KJV Commentary Plus 55 entries Dictionaries Dictionary of Bible Themes 578 entries Dictionary of Biblical Prophecy and End Times Plus 3 entries Easton's Bible Dictionary 100 entries Essential Bible Dictionary Plus 22 entries Lockyer's All the Men of the Bible 17 entries Lockyer's All the...
诗篇100-102 Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) 劝民赞美耶和华 100称谢诗。 1普天下当向耶和华欢呼! 2你们当乐意侍奉耶和华,当来向他歌唱! 3你们当晓得耶和华是神,我们是他造的,也是属他的,我们是他的民,也是他草场的羊。 4当称谢进入他的门,...