May 12: Pentecost Psalm 104:24-34, 35b; Acts 2:1-21 One scholar said it was worth learning Hebrew just to read Psalm 104. It sings on the page. Until we come to the last verse. Our reading today gives us the last phrases: "Bless the Lord... L Dewolfe - 《Presbyterian Record》...
Psalm 89:1 tn The meaning of the Hebrew term מַשְׂכִּיל (maskil) is uncertain. See the note on the phrase “well-written song” in the superscription of Ps 88. Psalm 89:1 tn Or “forever.” Psalm 89:1 tn Heb“to a generation and a generation ...
90Thy faithfulness is unto all generations: thou hast established the earth, and it abideth. 91They continue this day according to thine ordinances: for all are thy servants. 92Unless thy law had been my delights, I should then have perished in mine affliction. 93I will never forget thy pr...
Barker writes: “While the Hebrew pilgrim may well have known from his understanding of God and the world that such a danger does not actually exist, it is easy to understand how popular lore and superstition would invade and dominate in spite of theological understandings to the contrary. Th...
So Jarchi, Rosenmuller, Hitzig, Kay, Professor Alexander, Hengstenberg, and our Revisers; but a large number of critics regard סְגר - the word translated "stop the way" - as really the name of a weapon, the Hebrew equivalent of the Greek σάγαρις, which was probabl...
Modern thought would say, ‘May sin be banished’: but Hebrew thought is not abstract but concrete, and moreover the form of the prayer reminds us of the solemn truth that sin is a personal thing, which cannot be separated from the sinner, but has its existence through his perverted will...
As we recall from Hebrew parallelism, David isn't making two separate requests in verse 4, but couching the same request in two different ways.First he prays,"Let me dwell in your tent forever!" (Psalm 61:4a)David is in mortal danger. He asks to live in God's own dwelling, a ...
Psalm 102:6 tn The Hebrew term קָאַת (qaʾat) refers to some type of bird (see Lev 11:18; Deut 14:17) that was typically found near ruins (see Zeph 2:14). Modern translations have frequently rendered this as some type of owl (NIV, REB “desert owl”; NRSV “owl...
Hebrew literature often assumes and reflects the male-oriented perspective of ancient Israelite society. The principle stated here was certainly applicable to all people, regardless of their gender or age. To facilitate modern application, we translate the gender and age specific ...
Psalm 102:6 tn The Hebrew term קָאַת (qaʾat) refers to some type of bird (see Lev 11:18; Deut 14:17) that was typically found near ruins (see Zeph 2:14). Modern translations have frequently rendered this as some type of owl (NIV, REB “desert owl”; NRSV “owl...