Psalm 127:4 tn Heb“like arrows in the hand of a warrior, so [are] sons of youth.” Arrows are used in combat to defend oneself against enemies; sons are viewed here as providing social security and protection (see v. 5). The phrase “sons of youth” is elliptical, meaning “sons ...
27 Help me understand the meaning of your commandments, and I will meditate on your wonderful deeds.28 I weep with sorrow; encourage me by your word.29 Keep me from lying to myself; give me the privilege of knowing your instructions.30 I have chosen to be ...
Psalm 127:1 sn The expression build a house may have a double meaning here. It may refer on the surface level to a literal physical structure in which a family lives, but at a deeper, metaphorical level it refers to building, perpetuating, and maintaining a family line. See Deut 25:9;...
II דלף proposes a homonymic root here, meaning “be sleepless.” Following L. C. Allen (Psalms 101-150 [WBC], 127, 135) the translation assumes that the verb is cognate with Ugaritic dlp,“to collapse; to crumple” in CTA 2 iv. 17, 26. See G. R. Driver, Canaanite ...
Psalm 84[a] For the music director, according to thegittithstyle;[b]written by the Korahites, a psalm. 84How lovely is the place where you live,[c] OLordof Heaven’s Armies![d] 2I desperately want to be[e] in the courts of theLord’s temple.[f] ...
God-given perception of the nature and meaning of things, resulting in sound... 8365 wisdom, nature of human 8365 wisdom, nature of human The human quality which enables the planning and successful... 8366 wisdom, source of human 8366 wisdom, source of human T...
Psalm 16:1 Miktam: its meaning is unknown. Some translate it as “song” or “poem”; others suggest that it means “in a low voice.” Psalm 16:3 Another possible translation is: “As for the gods who are in the land / and the lofty ones, / I take no delight in them.” Saints...
Psalm 81:1 tn The precise meaning of the Hebrew term הַגִּתִּית (haggittit) is uncertain; it probably refers to a musical style or instrument. See the superscription to Ps 8. Psalm 81:2 tn Heb“lift up.” Psalm 81:3 tn Heb“at the new mo...
Psalm 81:1 tn The precise meaning of the Hebrew term הַגִּתִּית (haggittit) is uncertain; it probably refers to a musical style or instrument. See the superscription to Ps 8. Psalm 81:2 tn Heb“lift up.” Psalm 81:3 tn Heb“at the new moon.”sn New ...
Psalm 3:3 Selah: a word whose meaning is uncertain; possibly a musical term. Psalm 3:4 God will preserve the psalmist from dishonor and humiliation by means of his grace (see Pss 18:3; 27:5; 62:8; 110:5; Deut 33:29; Sir 11:12f). Psalm 3:5 Holy Mountain: see note on Ps 2...