36 And there was a prophetess, Anna, daughter of Phanuel, of the tribe of Asher, who was far advanced in years, having lived with her husband seven years from her virginity, 37 and herself a widow up to eighty-four years; who did not depart from the temple, serving night and day ...
Luke 2:36-38And there was one Anna, a prophetess, the daughter of Phanuel, of the tribe of Aser: she was of a great age, and had lived with an husband seven years from her virginity;And she was a widow of about fourscore and four years, which departed not from the temple, but ...
12. 36there was also aprophetess, Anna, the daughter of Phanuel, of the tribe of Asher. She was very old; she had lived with her husband seven years after her marriage. 又有女先知,名叫亚拿,是亚设支派法内力的女儿,年纪已经老迈,从作童女出嫁的时候,同丈夫住了七年就寡居了。
There was also aprophetess, Anna, the daughter of Phanuel, of the tribe of Asher. 又有一位女先知 亚纳, 是阿协尔支派法奴耳的女儿,已上了年纪. 期刊摘选 Now Deborah, aprophetess, the wife of Lappidoth, was judging Israel at that time. ...
There was also a prophetess, Anna, a daughter of Phanuel, of the tribe of Asher. She was well along in years, having lived with her husband...