一般将Property与Plant & Equipment割裂开来区分,一是因为前者是不动产,后两者是动产(chattel/moveable property),二是因为税务问题,比如在英国,PPE除了Freehold Land,做账时都折旧,但在调整应纳税所得额时(即从“会计利润”调整到“税法利润”),Plant & Equipment的折旧费用要加回去的,而是从capital allowance抵扣的。
百度试题 结果1 题目Property, plant and equipment 相关知识点: 试题来源: 解析 固定资产 反馈 收藏
在财经英语世界中,Property, Plant, and Equipment (PPE) 或者称为Fixed Assets,通常被直译为“房产、厂房及设备”。然而,这些词汇的含义在财务报表中远比字面翻译复杂。在中国的会计准则中,固定资产涵盖了一系列耐用且使用寿命超过一年的资产,包括房屋、建筑物、机器、运输工具,以及与生产经营密切相关...
网络释义 1. 固定资产 中国会计科... ... 其它长期投资 other long-term investments 1329固定资产property,plant,and equipment141 土地 land 1411 ... www.docin.com|基于109个网页 2. 资产,厂房和设备 ... Product costs – 产品成本Property,plant,and equipment–资产,厂房和设备Raw materials inventory –...
a稍等'我唱中文歌给你听 Waits a bit ' I to sing Chinese song to listen to you [translate] aiq eq togehter sale 一起智商eq销售 [translate] aЛеДантеку对le (Dantek) [translate] aProperty Plant and Equipment 物产工厂设备 [translate] ...
Property, plant and equipment 青云英语翻译 请在下面的文本框内输入文字,然后点击开始翻译按钮进行翻译,如果您看不到结果,请重新翻译! 翻译结果1翻译结果2翻译结果3翻译结果4翻译结果5 翻译结果1复制译文编辑译文朗读译文返回顶部 物业,厂房及设备 翻译结果2复制译文编辑译文朗读译文返回顶部...
. This standard deals with the four main aspects of financial reporting of property, plant and equipment (PPE) that are likely to be of major relevance in the FR exam, namely: initial measurement depreciation revaluation derecognitionThe first two of these areas are covered in t...
一般将Property与Plant & Equipment割裂开来区分,一是因为前者是不动产,后两者是动产(chattel/moveable property),二是因为税务问题,比如在英国,PPE除了Freehold Land,做账时都折旧,但在调整应纳税所得额时(即从“会计利润”调整到“税法利润”),Plant & Equipment的折旧费用要加回去的,而是从capital allowance抵扣的...
Property, plant and equipment 青云英语翻译 请在下面的文本框内输入文字,然后点击开始翻译按钮进行翻译,如果您看不到结果,请重新翻译! 翻译结果1翻译结果2翻译结果3翻译结果4翻译结果5 翻译结果1复制译文编辑译文朗读译文返回顶部 财产、 厂房和设备 翻译结果2复制译文编辑译文朗读译文返回顶部...
Property, Plant, and Equipment在财经英语中通常被翻译为“房产、厂房及设备”,但更准确的翻译应为“固定资产”。以下是关于PPE的详细解释:定义:PPE或Fixed Assets指的是企业长期持有的、用于生产经营的重要资产类别。涵盖范围:在中国的会计准则中,固定资产包括房屋、建筑物、机器、运输工具,以及与...