A. Your student, XXX. B. XXX. C. Love, XXX. D. Dear teacher, XXX. 相关知识点: 试题来源: 解析 A。解析:给老师的信可以用“Your student, XXX”署名,表示尊敬。直接用名字太随意,“Love, XXX”不适合给老师的信,“Dear teacher, XXX”不是正确的署名方式。反馈...
Which of the following is not a proper way to express your opinion in a letter? A. I think that... B. I believe that you... 相关知识点: 试题来源: 解析 D。解析:“I believe that you...”是表达对别人的看法,而不是自己的观点。选项 A、B、C 都是正确表达自己观点的方式。
Switch tonew thesaurus Noun1.properness- correct or appropriate behavior correctitude,propriety demeanor,demeanour,deportment,behaviour,conduct,behavior- (behavioral attributes) the way a person behaves toward other people decorousness,decorum- propriety in manners and conduct ...
Home learning, as more usually 【4】, is not a new idea. The modern home-school movement emerged in the 1970s, 【5】 by the bikes of John Holt, an American teacher and education writer. He advised parents to fit the curriculum to the child’s interests, not the other way around. Th...
aFetch type 取指令类型[translate] aSince I will be involved with many meetings with Olaf next Monday, so I will ask my colleague Tina to proceed with stamping the invitation letter for Sukran next Monday morning. 因为我下星期一将介入与许多会议与Olaf,因此我将要求我的同事Tina继续进行盖印邀请信...
Which is not a proper way to end an informal letter? A. “Best regards” B. “Yours truly” C. “Love” D. “Sincerely yours” 相关知识点: 试题来源: 解析 D。“Sincerely yours”比较正式,不适合非正式信件结尾。A选项“Best regards”、C选项“Love”适合非正式信件结尾。反馈 收藏 ...
A. Thanks for your understanding. B. Looking forward to your reply. C. Hope you can forgive me. D. All of the above. 相关知识点: 试题来源: 解析 D。“Thanks for your understanding.”表示感谢对方的理解;“Looking forward to your reply.”表达期待对方的回复;“Hope you can forgive me.”...
He convinces his father to use his genius for the good of mankind The preservation of old buildings matters because they contribute to the general public good Proper Called for by rules or conventions; correct The proper form for a business letter. Good Merchandise or possessions Imports of luxur...
aWrong datatype for second argument 错误datatype为第二个论据[translate] aappointment letter 委任书[translate] aReason for Request 请求的原因[translate] aThank you for telling me about what happened to her, I couldn't figure out the ins and outs of between. 谢谢告诉我关于什么发生在她身上,我...
A "tail -f" equivalent command in Powershell to show real time logging A call to SSPI failed A connection to the directory on which to process the request was unavailable. This is likely a transient condition. A fast way to remove duplicated lines from an unsorted text file? a lot of ...