Chan Koonchung est un écrivain sinophone, auteur du roman salué par la critiqueLes Années fastes. Il est lauréat du Prix de l’auteur de l’année à la Hong Kong Book Fair 2013, ainsi que du Jury Award et ...
dont il a obtenu un diplôme de Master (comme le protagoniste du roman). Il est actuellement l’éditeur en chef du département de BD de la maison d’édition Post Wave. Il est également traducteur d’une dizaine...
Chan Koonchung est un écrivain sinophone, auteur du roman salué par la critique Les Années fastes. Il est lauréat du Prix de l’auteur de l’année à la Hong Kong Book Fair 2013, ainsi que du Jury Award et du Jury Highly Recommended Award de la Dream of Red Chamber Award of Worl...
dont il a obtenu un diplôme de Master (comme le protagoniste du roman). Il est actuellement l’éditeur en chef du département de BD de la maison d’édition Post Wave. Il est également traducteur d’une dizaine d’œuvres françaises, y compris Tout...
La traduction de Gu Xiaoyan rend fidèlement la pensée de Georges Duby, tout en gardant le style à la fois historique et littéraire du texte original. Elle a aussi effectué un travail pédagogique important à travers ses notes de traduction. ...
Il y a d’abord le personnage historique qui, au coeur du tournant décisif du XIIe auXIIIe siècle, où naît un Moyen Âge moderne et dynamique, fait bouger la religion, lacivilisation et la société. Alliant simplicité et prestige, humilité et ascendant, ouverture et refus, Fran...
La traduction de Gu Xiaoyan rend fidèlement la pensée de Georges Duby, tout en gardant le style à la fois historique et littéraire du texte original. Elle a aussi effectué un travail pédagogique important à travers ses notes de traduction. 文学类获奖作品 Prix dans la catégorie « Li...