¿Cuándo fue la última vez que pensaste en nuestra marca? ¿Has pensado en nuestra marca o considerado comprarnos productos adicionales? ¿Cómo describirías nuestro (categoría/tipo de producto) a un amigo o familiar? Preguntas adicionales para más datos Cuando piensas en nuestra marca...
1)一般来说,形容词都是放后面的,但也有例外情况,而且意义会不同, 比如,un amigo viejo和un viejo amigo,前一个指的是年龄大的朋友,后一个指的是老朋友.2)前面两个问题两种都可以.第三个没看懂是什么东东,看起来好象移到别的地方不是很妥当3)两种都可以,不过更通用的应该是不加a4)对的.有时候听的时候...
Si dispone de una funcionalidad "enviar por correo electrónico a un amigo", utilice CAPTCHA o un mecanismo similar para impedir el uso automatizado de la misma y no permitir al usuario insertar contenido arbitrario. Si utilizas SES para las notificaciones del sistema, asegúrate de enviar las...
En este artículo se incluyen más de 28 preguntas para que puedas hacer encuestas con las que obtener feedback de tus clientes.
¿Cuál es la probabilidad de que recomiendes nuestro producto o servicio a un amigo o colega? (pregunta de Net Promoter Score) ¿Fue fácil utilizar o navegar por nuestro producto o servicio? (pregunta de puntuación de esfuerzo del cliente) ¿Qué es lo que más te gusta de nuestro...
Con unos 750 millones a 1.200 millones de usuarios, para mucha gente Microsoft Excel es la herramienta preferida para hacer informes. La experiencia con Excel suele ser una expectativa básica en un entorno profesional. Demostrar competencia en Excel puede ayudarte a conseguir el trabajo al q...
queremos saber más sobre un acontecimiento o intentamos averiguar qué le ha pasado a un amigo.Preguntar es una habilidad que todos debemos aprender. En nuestra lengua materna, hacer preguntas puede parecer fácil e intuitivo. Sin embargo, en una lengua extranjera puede parecer mucho más compl...
Tengo desde hace poco un Galaxy watch 4, antes venia de un fit2 así que el salto ha sido grande. Sin embargo, hay dos cosas que me gustaban del Fit2 que no consigo hacer en el watch 4, si me pudierais dar alguna pista, os lo agradecería. 1) en el fit2, entre las "tarjeta...
【解析】1)一般来说,形容词都是放后面的,但也有例外情况,而且意义会不同,比如,un amigo viejo和un viejo amigo,前一个指的是年龄大的朋友,后一个指的是老朋友2)前面两个问题两种都可以.第三个没看懂是什么东东,看起来好象移到别的地方不是很妥当3)两种都可以,不过更通用的应该是不加a4)对的.有时候听的...
1)一般来说,形容词都是放后面的,但也有例外情况,而且意义会不同, 比如,un amigo viejo和un viejo amigo,前一个指的是年龄大的朋友,后一个指的是老朋友.2)前面两个问题两种都可以.第三个没看懂是什么东东,看起来好象移到别的地方不是很妥当3)两种都可以,不过更通用的应该是不加a4)对的.有时候听的时候...