表示“祈祷”的动词是 Pray,定义是:to speak to God, especially to give thanks or ask for help,对 God 说话,目的是表示感谢或请求为自己或别人提供帮助。 Pray 的名词形式是 Prayer,含义更加多样,除了指 Praying 的行为,还可以指祈祷过程中对 ...
表示“祈祷”的动词是 Pray,定义是:to speak to God, especially to give thanks or ask for help,对 God 说话,目的是表示感谢或请求为自己或别人提供帮助。 Pray 的名词形式是 Prayer,含义更加多样,除了指 Praying 的行为,还可以指祈祷过程中对 God 所说的话、例如 Prayers for the sick;另外,Prayer 用来指...
MANILA, Philippines --- We should always remember that when we pray, we engage God in a personal conversation. We talk with Him; and when we talk with Him about ourselves, we soon realize that it is only proper that we continually thank Him for the many special graces He has given us...
prayer 英 [preə(r)] 美 [prer]n. 祷告,祈祷(的内容); 祈祷文; 经文; 祈祷(的行为)牛津词典 noun 祷告,祈祷(的内容)words which you say to God giving thanks or asking for helpto say your prayers祷告prayers for the sick为病人的祈祷He arrived at that very...
结果1 题目First, we must bow our heads, close our eyes and say a prayer of thanks aloud to God for giving us everything we have 相关知识点: 试题来源: 解析 首先,我们必须低下头,闭上眼睛,大声祷告,感谢上帝赐予我们的一切 反馈 收藏
图书A Prayer of Thanksgiving to Almighty God, for ... Our Abundant Crop and Favourable Harvest. to Be Used 18th Nov... 介绍、书评、论坛及推荐
Give thanks in everything? What about hard things, hurtful things, impossible things? How do we give thanks for losing a job, losing friends, losing a home, or a dream? I have learned to give thanks by faith, not because what has happened is good, but because God is good. He has...
and one more person to love and by whom be loved, for your grace and one more experience of your presence, for your promise: to be with us, to be our God, and to give salvation. For these, and all blessings, we give you thanks, eternal, loving God, ...
I thank You, dear Jesus, for having become the priceless Victim to merit for me the fullness of heavenly favors. Awaken in me such confidence in You that their fullness may descend ever more fruitfully upon my soul. I thank You for offering yourself in thanksgiving to God for all His ben...
aDear friends, we give thanks to God\'s bountiful provision of this building to be use for prayer and worship; ministry and outreach and the fulfilment of the Great Command and Commission. May this building be symbolic of the Living Stones of Christ. Let us consecrate it for service and ...