This is a poem ___ the moon. A. A .about B. B .after C. C .with 相关知识点: 试题来源: 2014-2015学年度第一学期PEP教材小学六年级期中试卷 解析 A 试题分析:A项意为“有关于...”介词.B项意为“在...后面”介词.C项意为“和...在一起介词.根据题意“这是一首关于月亮...
永结无情游,相期邈云汉。 (Not sure how to translate this poem well, so here is a word by word translation) Flower among one jug alcohol, alone drink no together close. Raise cup invite bright moon, facing shadow become three person. moon surely not understand drink, shadow just follow m...
百度试题 结果1 题目二、单项选择。()1. This is a poem the moon. A. after B. about C. with 相关知识点: 试题来源: 解析 二、1.B 解析:句意为“这是一首关 于月亮的诗”,“关于… … ”应用介词 about。 反馈 收藏
结果一 题目 二、单项选择。)1. This is a poemthe moon.A. afterB. aboutC. with 答案 二、1.B解析:句意为“这是一首关于月亮的诗”,“关于……”应用介词about_o相关推荐 1二、单项选择。)1. This is a poemthe moon.A. afterB. aboutC. with ...
In the poem, the image of “the moon” is often associated with___. A. love B. sadness C. hope D. anger 相关知识点: 试题来源: 解析 B。在现代诗歌中,月亮的意象通常与悲伤相关。选项 A 爱,月亮很少直接与爱相关联;选项 C 希望,月亮一般不代表希望;选项 D 愤怒,月亮与愤怒毫无关系。反馈...
The Mid-Autumn Festival provides an opportunity for reflection and contemplation. Its traditions go back deep into the long history of China, and it is associated with the themes of nature and the moon. CGTN anchor Robyn Dwyer reads "Looking at the Moon and Longing for ...
The famous poem “As the bright moon shines over the sea, from far away you share this moment with me” tells us ___. A. that the writer missed his relatives on the Lantern Festival B. how beautiful was the moon on the Spring Festival C. why did a bright moon rise slowly from the...
根据诗词As the bright moon shines over the sea,from far away you share this moment with me(海上生明月,天涯共此时),可知,此诗歌表达了诗人遥乡思乡之情。 故选:D。 完形填空 [分析]著名诗歌"海上生明月,天涯共此时"告诉我们,诗人在中秋节多么地思念家人。
The poem says: "The stars twinkle above, like diamonds in the sky. The moon sails through the night, a silent guardian. The night is a canvas, painted with mystery." What is the author's likely intention? A. To describe the beauty and mystery of the night B. To emphasize the ...
1 Beneath the blossoms with a pot of wine, No friends at hand, so I poured alone; I raised my cup to invite the moon, Turned to my shadow, and we became three. Now the moon had never learned about drinking, And my shadow had merely followed my form, But