在未来的发展中,Pledge of Allegiance将继续在美国社会中发挥重要作用,激励着人们为国家的繁荣和进步贡献自己的力量。
内容提要:美国效忠誓言:“我宣誓效忠国旗和它所代表的美利坚合众国。这个国家在上帝之下,统一而不可分割,人人享有自由和正义的权利”。 On September 8, 1892, the Pledge of Allegiance 效忠誓言 first appeared in a magazine for young...
美国国旗前面的宣誓词:"I pledge allegiance to the Flag of the United States of America, and to the Republic for which it stands, one Nation under God, indivisible, with liberty and justice for all." û收藏 转发 评论 ñ1 评论 o p 同时转发到我的微博 按热度 按...
这就是宣誓。誓词是这样的:"I pledge allegiance to the Flag of the United States of America, and to the republic for which it stands, one Nation under God, indivisible, with liberty and justice for all." 翻译成中文是这样的:“我宣誓效忠国旗和它所代表的美利坚合众国。这个国家在上帝之下,统一而...
林肯在废奴宣言中,就强调了四次God,包括最后一句”the judgment of the Lord are true and righteous...
楼上的都瞎翻,还有拿翻译软件来糊弄事的。这个的标题是The Pledge of Allegiance,从 I 开始往后的是誓词内容。正确翻译如下:我宣誓拥护美利坚合众国国旗及它所代表的合众国:一个由上帝庇佑的国家,不可分割,所有人在此均享有自由及正义。
回到家后我先生告诉我那是什么。这就是宣誓。誓词是这样的:"I pledge allegiance to the Flag of the United States of America, and to the republic for which it stands, one Nation under God, indivisible, with liberty and justice for all." ...
1. 美国这里的God 的确是属于civil religion而非church religion的,这点没问题,但说civil religion只...
I pledge allegiance to the flag of the United States of America and to the republic for which it stands one nation under God, indivisible,with liberty and justice for all.我宣誓忠实干美利坚合众国国旗,忠实于她所代表的合众国--上帝之下一个不对分割的国家,在这里,人人享有自由和正义...
Examines the history surrounding the introduction of the Pledge into American culture, the 1954 Act adding 'under God' to the Pledge and the Supreme Court cases that directly impact the present challenge to the Pledge in public elementary schools in 2004. Political climate at the time of the ...