aPlease raise your sound. 请培养您的声音。[translate] aCommunity类的获奖者为OLPC A Community kind of prize-winner is OLPC[translate] a:So what if we fall down? At least we are still young. 正在翻译,请等待...[translate] aPlease raise your noise. 请提高您的噪声。[translate]...
Please ask your friends ___so much noise.( ) A. not to take B. don't take C. not to make D. don't make 相关知识点: 试题来源: 解析 C 答案:C.考查否定句.句意"请你的朋友不要制造这么多的噪音.".ask sb to do sth 要求某人做某事.否定形式是ask sb not to do sth要求某人别做...
句意:请注意你的举止,琳达。在餐桌上大声喧哗是不礼貌的。 考查名词辨析。method方法;material材料;mystery神秘的事物;manner举止。根据“It’s not polite to make a loud noise at the dinner table.”可知,在餐桌上大声喧哗是不礼貌的,要注意行为举止,故选D。反馈...
Please keep your ___ up.I can’t hear you.A. noise B. voice C. sound D. throat相关知识点: 试题来源: 解析 B noise“噪音”,多指不悦耳的声音;voice“嗓音”,多指人发出的声音;sound“声音”,可泛指自然界的一切声音;throat“喉咙”。句意:请大声点。我听不见你说什么。故选B 结果一...
( p )1. Please tell your brother any noise. The baby is sleeping. A.make B、to make C. not mske D.Not to make 相关知识点: 试题来源: 解析 D关键词(句):tell sb (not) to do sth 叫某人(不要)做某事翻译:请叫你的弟弟不要制造噪音。这个孩子在睡觉。此题考查动词tell的用法。tell sb ...
( B )3. Please keep your up. I can't hear you. A. noise B. voice C. sound D. throat 相关知识点: 试题来源: 解析 答案见上【句意提示】请大声点。我听不见你说什么。【选项解析】noise噪音,多指不悦耳的声音;voice嗓音,多指人发出的声音;sound声音,可泛指自然界的一切声音;throat喉咙。B....
Please ask your friends___so much noise. A. not to take B. don’t take C. not to make D. don’t make 相关知识点: 试题来源: 解析 C 【详解】试题分析:句意:请叫你的朋友不要制造这么大的噪音。ask sb not to do sth 要求某人不要做某事,固定结构,故选C 考点:ask sb. to do sth. ...
Please don’t talk so loudly. Your ___ may wake up the sleeping baby. A. noise B. sense C. interview 相关知识点: 试题来源: 解析 A 【详解】 句意:请不要这么大声说话。你的吵闹声可能会把熟睡的婴儿吵醒。 考查名词辨析。noise吵闹声;sense感觉;interview采访。根据“Please don’t talk so loud...
百度试题 结果1 题目Please keep your ___ up. I can ’t hear you. A. noise B. voice C. sound D. throat 相关知识点: 试题来源: 解析 I liked the games so much that I played until midnight.反馈 收藏
Your little brother is sleeping .-Yes , mom . (A. CouldB. ShouldC. MustD.May 答案 【解析】根据句意:-你能停止噪音吗?你的小弟弟在睡觉.-好的,妈妈.可知考查句型Could you please do sth能做某事吗?固定句型.故选:A.相关推荐 1【题目】-___you please stop that noise? Your little brother ...