a学校的饭菜可口且价钱不高 正在翻译,请等待... [translate] a在少数民族地区发挥自己的优势项目 Displays own in the national minority area superiority project [translate] aPlease advise if we should send the card to you for approval認 请劝告我们应该是否送卡片到您为认同認 [translate] ...
[translate] a为什么他买不到鞋子 Why can't he buy the shoe [translate] a只是把运费修改了而已 Only was revises the transport expense [translate] aPlease advise if we shoud send the card to you for approval認 请劝告我们shoud是否送卡片到您为认同認 [translate] ...
aBTW, need date is July 30 .[translate] areinforcement ratio: 增强比率:[translate] a你可以帮忙吗 正在翻译,请等待...[translate] aPlease kindly advise on your approval and so can start calling VIPs by tomorrow, thanks.[translate]
Please kindly advise the below style for your approval carton size based on the folding到底是哪个呀..这么多...迷糊了... 还有吗? 相关知识点: 试题来源: 解析 Kindly please advise the style below for your approval,the carton size based on the folding.Kindly please 是惯用语,please kindly 不...
aKindly advise any further info required. Please bill all handling & Airport services to UNIVERSAL SINGAPORE AIRPORT SERVICES PL as requested. 诚恳地劝告需要的任何另外信息。 请发单所有处理&机场服务到普遍新加坡机场服务PL按照要求。[translate]
aPlease find attached the photos as required. Please advise immediately if you require any further info. We need to know if we can ship tomorrow as soon as possible. 附上相片如所需求。 如果您需要任何另外信息,立刻请劝告。 我们需要知道我们是否可以尽快明天运送。[translate]...
答案解析 查看更多优质解析 解答一 举报 Kindly please advise the style below for your approval,the carton size based on the folding.Kindly please 是惯用语,please kindly 不通顺 解析看不懂?免费查看同类题视频解析查看解答 更多答案(1) 相似问题 ...
aI do not disturb 我不干扰[translate] aA. applying… to… B. applying… for… A. 适用…于… B. 申请……[translate] aPlease advise whether the doc is meet your requirement. 请劝告doc是否是集会您的要求。[translate]
a乌龟就想这次也不用认真,他那么懒 The turtle thought this time does not use earnestly, he is so lazy[translate] aCaptain Jack Sparrow 杰克・ Sparrow上尉[translate] aAttached is QA weekly report. please advise. 附上QA周报。 请劝告。[translate]...
ai want to give you love 我想要给您爱[translate] aPlease kindly advise us the local charges in HKG and sea freight in details , which should be confirmed by consignee . 亲切地请劝告我们地方收费在HKG和海损在细节,应该由承销人证实。[translate]...