它们与“play with fire”在意义和用法上都有着相似之处,都强调了冒险行为的危险性和不可取性。 综上所述,“play with fire”是标准的英语短语,意为“玩火”,常被用来警告人们不要轻率地冒险。而“play fire”并不是标准的英语表达,应避免在英语交流或写作中使用。在...
play with fire是什么意思、play with fire怎么读 读音:英[pleɪ wɪð ˈfaɪə(r)] 美[pleɪ wɪð ˈfaɪər] play with fire 基本解释 玩火;莉莉艾伦;玩儿火;冒险 词组短语 1、do notplay with fire不要玩火 2、it is dangerous toplay with fire玩火很危险 ...
首先,让我们回顾一下最常见的表达:“Play ball with you”意为“与你合作”,而非简单地“一起打球”。这提醒我们,在英语中,同一个词的组合可能会有多种含义,因此需要仔细理解上下文。 接下来,我们来看看引申含义:“play with fire”直接翻译为“玩火”,却隐喻为“做一些很危险或可能引起危险的事情”。这个表达...
意思不同、词性不同等。playfire,指玩火、火种,而playwithfire,指冒险、铤而走险的意思。playwithfire是一个介词短语,后面可以加名词、代词、动名词,而playfire有两种词性,名词和动词。
汉语玩火的火是动词玩的宾语,所以我们就觉得to play fire很顺溜,但这不是纯真的英语。“玩火”是to play with fire,其介词with不能丢,如 【例句1】 Dating the boss's daughter is playing with fire. (和老板女儿约会是在玩火。)[朗文当代英语辞典]【例句2】Those who even venture to think about mass...
fight fire with fire 表达“to fight fire with fire 以火治火” 的含义和汉语成语 “以牙还牙” 及习语 “以其人之道还治其人之身” 相似,都用来表示“用别人对待你的方式来对待他人”的意思。需要注意的是,这个表达多指负面的处事...
00:00/00:00 自动 倍速 4 0 看了还会看
有ball,有fire,难道ball of fire是“火球”?不,ball of fire通常是指“才智、精力过人的人”,即“an ambitious and enthusiastic person”。 例句:Sally is a real ball of fire—she works late every night. 萨莉确实是个干劲十足的人,她每天都工作到深夜。 I always knew that Lauren would grow up to...
1、Play with fire 中文当中有一句话,叫做“玩火者必自焚”,英文中也有一句类似的话,叫做“play with fire”,play “玩”,fire “火”,它可以引申为“do something that could be dangerous ”。做一些很危险或者会引起很危险的事情。 例句: It's dangerous for children to play with fire. ...
BLACKPINK MV《PLAY WITH FIRE》玩火🤔🤔渍渍梓 立即播放 打开App,流畅又高清100+个相关视频 更多 3377 1 05:37 App BLACKPINK-JISOO-SOLO《FLOWER》MV拍摄花絮+专辑《ME》画报拍摄花絮合集 195 0 03:57 App BLACKPINK MV《stay》☕️☕️ 178 0 03:30 App BLACKPINK 《Lovesick Girls》MV😍...