下棋的英语表达是"play chess",而不是"play the chess"。 “chess”是不可数名词,代表整个棋类游戏,而非特定棋盘或棋局。使用不定冠词"chess"描述活动,而非定冠词"the"。动词"play"用于描述参与棋局的动作,正确表达为"play chess"。 “play the chess”则显得多余,因为“the”在这里没有特指意义,会让人误解...
结果一 题目 play chess还是play the chess? 答案 play chess.例句:Do you like to play chess?你爱下象棋吗? 结果二 题目 play chess还是play the chess? 答案 棋类前面零冠词,所以是第一个相关推荐 1play chess还是play the chess? 2play chess还是play the chess?
在英语中,通常不会在“下象棋”这样的短语中加上 "the"。因此,正确的表达是 "play chess",而不是 "play the chess"。类似的单词包括:Play cards(玩纸牌)Play soccer(踢足球)Play basketball(打篮球)Play golf(打高尔夫球)Play tennis(打网球)在这些短语中,都不需要加上 "the"。这是因为这些动...
百度试题 结果1 题目下棋是play the chess 还是play chess 相关知识点: 试题来源: 解析 play chess 反馈 收藏
百度试题 结果1 题目英文“下象棋”怎么说?是play the chess 还是play chess?相关知识点: 试题来源: 解析 play chess, 反馈 收藏
解析 B. play chess 在英语中,玩棋类游戏时,如“play chess”,“play poker”,“play bridge”等,通常不需要使用定冠词“the”。因此,选项A和C是错误的。此外,题目中“play”应该使用动词原形,所以选项D也是错误的。正确答案是B. play chess。反馈 收藏 ...
在英语语法中,'play chess'是一个固定短语,表示“下国际象棋”。在这个短语中,并不需要添加冠词'the'。这是因为'chess'作为一个运动项目或游戏名称时,通常被视为不可数名词,且在其前不加冠词是英语中的习惯用法。相比之下,'play the chess'这一表达在英语中并不常见,甚...
play the chess是错误的表述方式,play chess是正确的表述方式,意思为“下象棋”。 例句: I seldom play chess, but I like to watch. 我很少下棋,但是喜欢看。 chess直接源自中古英语的ches,意为棋,国际象棋。 读音:英 [tʃes],美 [tʃes] 例句:Chess is his favorite diversion. 象棋是他最喜欢的娱...
在英语中,表达下棋的正确方式是“playchess”。这一表达方式强调的是进行一种棋类游戏的活动,而不是特指某个具体的棋盘或棋局。与“chess”这一名词的特性有关,它是不可数名词,用来指代整个棋类游戏的概念,而非单个的棋子或棋局。英语中,不可数名词通常不与定冠词“the”搭配使用。例如,当我们...
应为“play chess”,棋类前面零冠词,为固定搭配。play 读音:英 [pleɪ],美 [pleɪ]意思:v....