The meaning of PLANT-BASED is made or derived from plants. How to use plant-based in a sentence.
plant-based指基于植物性的饮食(素食),也可以指人造肉(植物肉)。 'plant-based'的定义和解释 'Plant-based'一词指的是基于植物性原料的饮食或产品。在饮食方面,它通常指的是以植物性食物为主,减少或完全避免动物性食品摄入的饮食模式,也被称为素食或植物性饮食。在产品领域,'plant-based'涵...
reduced and replacedwithplant-basedprotein, low-fat or fat-free dairy product. shanghai.ufh.com.cn shanghai.ufh.com.cn 因此应该减少饱和脂肪的摄入量,代之以植物蛋白、低脂或脱脂的乳制品。 shanghai.ufh.com.cn shanghai.ufh.com.cn We’re also working on the ...
植物基食品的概念来源于植物性饮食(plant-based diet),“植物基食品”(plant-based foods) 特指以植物原料(如豆类、谷物类等,也包括藻类及真菌类等)或其加工品作为蛋白质、脂肪的来源,添加或不添加其他辅料、食品添加剂(含营养强化剂),经加工制成的产品质构、风味、形态等感官特性与相应的动物来源食品具有相似...
分析句子可知,句中谓语是cut,making非谓语动词作伴随状语,the plant-based diet是making的宾语,因此popular option是make的宾语补足语,是名词性成分,表泛指需使用不定冠词a限定。故填a。【小题9】考查连词。句意:你想知道是否植物性肉有一天会取代普通肉吗?分析句子可知并翻译语境可知,这里表示“是否”,使用连系...
每日译词|盖茨呼吁!“植物肉”如何翻译?图源:网络 plant-based /ˈplɑːntbeɪst/ 仅用植物的 释义:(adj.) consisting or made entirely of plants, or mainly of plants 仅用植物的 例句1:Bill Gates recently said that he believes rich nations would help the global fight against climate ...
在饮食行业,“植物基(PlantBased)”是指以植物为主打造新型食品和饮料产品,用植物蛋白代替动物蛋白,常见应用为人造肉、植物奶等,以及以此为基础原料研发制作出的丰富口味、形态的食品、饮料。 随着经济的发展,人们生活质量的提高,健康绿色的生活方式正在被当代人所倡导,在餐饮上,人们早已不再仅仅追求裹腹,...
@英语翻译plant-based翻译成英语 英语翻译 plant-based“plant-based”在英语中通常就保持原样,即“plant-based”。这个词组通常用来描述以植物为主要成分或来源的产品,比如“plant-based diet”(植物性饮食)或“plant-based milk”(植物奶)。请问您对这个翻译结果满意吗?还有其他需要翻译的内容吗?
plant-based 植物性的 双语对照 例句:1.There is an elemental difference between animal-based and plant-basedprotein.在动物性与植物性蛋白质之间,其实存在一种化学性的差异。2.Most carbohydrates occur naturally in plant-based foods, such as grains.大多数碳水化合物出现在天然的植物型食品中,...
这种饮食有两个主要的要素。一个当然就是像它字面显示的那样,Plant-based,基于植物,也就是不吃动物...