“Peter Peter Pumpkin Eater”是一首在美国和英国都很有名的童谣,据说起源于苏格兰,后来出现在1825年左右马萨诸塞州波士顿的一本名为《鹅妈妈的四开本:或完整的旋律》的书中。童谣源自一个血腥可怕的故事,据说Peter的妻子对他不忠,Peter杀了她,还把她放在了南瓜里。可是很多现代的演绎都去掉了这些恐怖的情节...
《Peter, Peter, Pumpkin Eater》《Peter, Peter, Pumpkin Eater》 Peter , Peter, Pumpkin Eater, Had a wife and couldn't keep her; He put her in a pumpkin shell, And there he kept her very well 是什么意思??帮忙翻译下 相关知识点: ...
快乐启蒙英语 跟我学唱食物歌 第14集 彼得吃南瓜 Peter Peter Pumpkin Eater 是在优酷播出的少儿高清视频,于2023-09-28 23:36:02上线。视频内容简介:彼得吃南瓜 Peter Peter Pumpkin Eater
pumpkin[ˈpʌmpkɪn] n. 南瓜 eater从动词eat衍生而来,吃东西的人 Leowas a sloppy eater. 阿虎吃东西邋里邋遢的。 shell[ʃel]/[ʃɛl] n. 壳,贝壳 keep[kiːp]/[kip] v. 保留,保存,留下;照顾,养活 发音技巧 Peter,Peter, pumpkineater, Had︵amouse bu(t) couldn’(t) keep︵(...
鹅妈妈Peter, Peter, Pumpkin Eater - Happy Halloween! - Mother Goose Club, 视频播放量 2、弹幕量 0、点赞数 0、投硬币枚数 0、收藏人数 0、转发人数 0, 视频作者 木木的花花世界, 作者简介 ,相关视频:A Sailor Went to Sea - Summer Songs! - Mother Goose Club Playh
网易云音乐是一款专注于发现与分享的音乐产品,依托专业音乐人、DJ、好友推荐及社交功能,为用户打造全新的音乐生活。
《Peter, Peter, Pumpkin Eater》《Peter, Peter, Pumpkin Eater》 Peter , Peter, Pumpkin Eater, Had a wife and couldn't keep her; He put her in a pumpkin shell, And there he kept her very well 是什么意思??帮忙翻译下 扫码下载作业帮搜索答疑一搜即得 答案解析 查看更多优质解析 解答一 举报...
少儿英语《 欧美经典童谣》26.Peter, peter,pumpkin eater
彼得彼得,吃南瓜的人 Had a wife and couldn't keep her 娶了老婆,养不活她 He put her in a pumpkin shell 把她养在南瓜壳里 And there he kept her very well 这次她可满意啦! Peter, Peter, pumpkin eater 彼得彼得,吃南瓜的人 Had another, and didn't lover her 有个情人,却不爱她 Peter lea...
所属专辑:鹅妈妈童谣精编版-带歌词翻译 声音简介 歌词 Peter, Peter, pumpkin eater, Had a wife and couldn't keep her; He put her in a pumpkin shell, And there he kept her very well. Peter, Peter, pumpkin eater, Had another, and didn't lover her; ...