在语法上,'human being'和'people'的主要区别在于它们的可数性和用法。 'Human Being' 'Human being'是可数名词,有单数和复数之分。单数形式为'a human being',复数形式为'human beings'。在句子中,它可以作为主语、宾语或定语,用于描述具体的个体或人类整体。 'People' '...
human v.s. human beinghuman 与human being都是可数的。human being复数形式:human beingshuman复数形式:humans。human强调人类这一“人群”,human being则强调人类里的每“个人”。例:Its rate of growth was fast — much more l...
传统上man可以泛指所有的人类,既可以表示男人也可以表示女人。但现在英语国家里逐渐形成了这样一种共识,直接用man形容男性和女性有些sexist(性别歧视者)的意味。因此更好的说法是human beings和humankind。 human v.s. human being human 与human being都是可数的。 human being复数形式:human beings human复数形式:h...
people可以指人、人们,还有人民的意思比如中国的全称是People's Republic of China,这里是人民的意思human和human being都指人类,可以通用现在human being不多用了,基本被human替代结果一 题目 people和human,human being的区别 答案 people可以指人、人们,还有人民的意思比如中国的全称是People's Republic of China,这...
人类,就不仅是 human 了,human being、man、mankind / humankind、humanity 都可以表示人类,英文解释是 people in general,只是这些词的侧重点不同。 1. human / human being human 和 human being 都是可数名词,强调人类里的每“个人”,相当于 a person。
在讨论与区分 "People、person、human" 这些词汇用于表示“人”的概念时,可以将它们分为两类:人与人类。首先关注人类这一概念,"man、human、human beings、humankind" 这些词汇在指代人类时,虽然有时存在细微差异,但整体上强调的是人类群体。 "human" 和 "human being" 的区别在于前者强调“人群”...
解答一 举报 people可以指人、人们,还有人民的意思比如中国的全称是People's Republic of China,这里是人民的意思human和human being都指人类,可以通用现在human being不多用了,基本被human替代 解析看不懂?免费查看同类题视频解析查看解答 更多答案(2)
people、person、human、human being、man都可译为‘人’,区别如下:一、people(n)指人、人们、人民,英文解释是persons, human beings(人类),all the ordinary members of a state(人民)。1.由此可见,people是集体名词,本身就是复数意义,并无复数形式。(police也是如此)例如:1)The doorman allowed ...
human being,强调个人,例如:作为一个人,他应该遵守社会规则。human beings,强调人类这个种类,与动植物区分开。通常human = human beings。man,男人,复数men。无定冠词a/the则表示人类。此时,man相当于human beings,而human beings作为人类强调与动植物的区别,man则侧重于社会性的人类。总结,...
human和people区别 相关知识点: 试题来源: 解析 有以下区别: 1、human强调“人群”,human being强调“个人”, 基本上 human = human beings ,但不可以说 human = human being 2、在一些惯用的表达,两者不能互换,例如疾病的“人传人”叫human to human transmission,但不可以说 human being to human being ...