@Chen_Chu-po ご回答ありがとうございました!
老师您好。本课中一句话:インターネットが急に繋がらなくなってしまって、家まで来て見てもらえないでしょうか。课件上翻译为:网络突然链接不上了,能来家里帮我看一下吗?我的问题是:見てもらえないでしょうか。为什么要用否定形式,我的理解应该用“見てもらえるでしょうか”肯定形式。请解答。
1、人間は、誰でも面倒なことは関わりたくないと思う。2、血の繋がりのない兄弟。虽然中文都是关联关系,但是我并不觉得能够互相带入。所以具体的区别和用法是什么? 网校学员For**在学习《沪江日语口语J6-J9【1V1企业专享班】》时提出了此疑惑,已有1人帮助了TA。
C仕方がない Dほかならない请问BD 要怎么区分呢 网校学员佩佩的**在学习《日语N2直达N1【签约班】升级版》时提出了此疑惑,已有1人帮助了TA。 网校助教 满崽崽 同学你好,该知识点来自沪江网校《日语N2直达N1【签约班】升级版》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且...