(The English translation skips vital detail in the Japanese version.) 0(+0/-0) YuriOtani Dec. 6, 202102:06 pm JST Been told all my life that only the Americans can protect Japan from China, Russia and N Koreans. Japan must learn to defend itself and then give America its walking pap...
For the video in Chinese, the speech translation fees will be charged, at a unit price of 0.0529 (USD/minute). For the video in Japanese, the speech recognition fees will be charged, at a unit price of 0.0053 (USD/minute). On January 2, the cost you need to pay would be as follow...
a“从北向南”日语翻译 “From north to south” Japanese translation[translate] aVimcro Electronics International Limited Vimcro电子国际有限[translate] aDon't spoil the fun 不要损坏乐趣[translate] aA) transportation is more convenient A)运输是更加方便的[translate] ...
Translation Credits: Japanese: @dabura667 French: @kirvx Portuguese: @pmichelazzo Spanish: @cmgustavo German: @saschad Russian: @vadim0 Gracias totales! Release Schedules Copay uses the MAJOR.MINOR.BATCH convention for versioning. Any release that adds features should modify the MINOR or MAJOR ...
Ito T, Koibuchi S, Sato K, Shimizu J (2016) Exchange rate exposure and risk management: the case of Japanese exporting firms. J Jpn Int Econ 41:17–29. https://doi.org/10.1016/j.jjie.2016.05.001 Article Google Scholar Allen L, Pantzalis C (1996) Valuation of the operating flexibil...
a“从北向南”日语翻译 “From north to south” Japanese translation[translate] a格林教授花了半个小时才走到办公室 Professor Grimm spent for half hour only then to arrive the office [translate] aresult 结果[translate] a充电方便 Charge convenience[translate] ...
Translation Credits: Japanese: @dabura667 French: @kirvx Portuguese: @pmichelazzo Spanish: @cmgustavo German: @saschad Russian: @vadim0 Gracias totales! Release Schedules Copay uses the MAJOR.MINOR.BATCH convention for versioning. Any release that adds features should modify the MINOR or MAJOR ...
Research on esports activity usually captures it from the perspective of involvement in gaming. This study presents the results of the first research in Po
how do you say this in japanese?On 2024.04.29 without days of grace for value received xx bank promises to pay the sum of Rs 111111.11 to mr sakura at the office of no 142, shibuya, tokyo. 2024年4月29日、日数猶予なしで、受領済みの対価に対して、XX銀行は東京都渋谷区142番地の事務...
Blue cloud interpreter dependence advanced technology research and development ability, has the formidable translation ability, may translate includes Chinese, English, Japanese, German, French and so on 25 languages.The translation load-bearing capacity is big, may support surpasses 1000 character[translat...