"in the past few years" 和 "in the last few years" 都表示在过去几年里发生的事情,但它们之间有一些细微差别。以下是五个不同点及相应的例子:1. 时间范围:"in the past few years" 指的是最近过去的几年,通常是过去三到五年。它强调的是一个相对较短的时间范围。例子:In the past ...
in the last few years 在最后几年里in the past few years 在过去的几年里in the past few years 用于现在完成时态.例:In the past few years they have been dealing with quite a few international corporations successfully.在过去的几年中他们与好几家跨国公司做生意一直做得很成功.He has shown his...
当提到"在过去几年中"这个表达,in the past few years 和 in the last few years 实际上是同义的,它们可以互换使用,且在大多数情况下没有显著的语义或用法上的区别。这两个短语的核心含义是强调时间范围,即指代近几年的过去。它们通常与完成时态一起使用,用来描述在一定时间内发生的事情。例如...
in the last few years 近几年 、在过去的几年中 、在过去的几年里 In the last few years, we have had teams on site less than 24 hours after an alert.在过去数年中,我们的工作队在出现警报之后不足24 小时就赶到现场。in the past few years 在过去的几年中、 在过去的几年里、 ...
in the past few years和in the last few years 属于 【近义短语,一般可替换使用,也没有多少用法差异。】意思都是:在过去几年中。用法:都要与完成时态搭配。例如:In the past few years,there have been great changes in our city.祝你开心如意!
in the last few years 在最后几年里in the past few years 在过去的几年里 in the past few years 用于现在完成时态.例:In the past few years they have been dealing with quite a few international corporations successfully. 在过去的几年中他们与好几家跨国公司做生意一直做得很成功. He has...
in the last few years 在最后几年里in the past few years 在过去的几年里in the past few years 用于现在完成时态.例:In the past few years they have been dealing with quite a few international corporations successfully.在过去的几年中他们与好几家跨国公司做生意一直做得很成功.He has shown his...
1. 语法层面上,选择“in the last few years”较为合适,可表示在一个时间的范畴内。2. 语意层面上,“over the past few years"更为契合,可表达出整个时间区间内,所从事的任务或者发生的事件是存在连续性的。3. 至于“for”在后面搭配时间意群时,一般情况下,表示为持续的时长。理论上说,...
晕..in the last few years 和in the past few years 没有区别啊 它们的意思都是"在过去的几年里",两个可以互换的啊 last在这里不是"最后"的意思,是"过去"意思,跟past(过去)可以互换...
in the past years:在过去的年代 in the last few years:在前几年 后者时间跨度短