Laboratorio de palabras, para buscar que acaban con una letra, palabras que empiecen o que tengan la letra que quieras y muchas opciones más.
tanto para TVUNAM como para prensa escrita, además de partir mariscos soberanos con él y Paola Tinoco. En 2019 me invitaron de la Feria del Libro de Monterrey a tener una charla pública con Raúl Zurita. Sus versos ya me conmovían los adentros; luego de conocerlo entiendo mejor por...
Los valores siguientes están disponibles con interpret-as: characters o spell-out: deletrea cada letra del texto, como en a-b-c. nota Esta opción no se admite actualmente para voces neuronales. Si utiliza una voz neuronal y este código SSML encontrado por Amazon Polly en tiempo de eje...
NTV Santa Biblia, letra súper gigante--soft leather-look, beige Retail: $59.99 Our Price: $47.99 Save: $12.00 (20%) Buy Now Biblia manual NTV, letra grande con Filament, SentiPiel, Azul oscuro, índice--soft leather-look, Dark Blue, With thumb index Retail: $44.99 Our Price: $36.99...
Incluso los verbos sustantivados se tienen que escribir con letra grande, capital letter como dicen los anglosajones. Así, un verbo como essen (comer) cambia su grafía en una frase en la que se usa como un nombre. Ejemplo: Nein, das kannst du nicht essen -> No, no puedes comer ...
RVR60 Biblia de estudio del diario vivir, letra grande, RVR60 Large-Print Life Application Study Bible, hardcover Retail: $49.99 Our Price: $37.99 Save: $12.00 (24%) Buy Now Biblia de Descubrimiento RVR 1960, Enc. Duro (RVR 1960 Adventure Bible, Hardcover) Retail: $24.99 Our Price: $...
con mucha molestia, enfermedad y enojo. 18 He aquí lo que yo he visto que es bueno y conveniente[l]: comer, beber y gozarse uno[m] de todo el trabajo en que se afana bajo el sol en los contados días de la vida que Dios le ha dado; porque esta es su recompensa[n]....
con mucha molestia, enfermedad y enojo.18 He aquí lo que yo he visto que es bueno y conveniente[l]: comer, beber y gozarse uno[m] de todo el trabajo en que se afana bajo el sol en los contados días de la vida que Dios le ha dado; porque esta es su recompensa[n]. 19 ...
con mucha molestia, enfermedad y enojo.18 He aquí lo que yo he visto que es bueno y conveniente[l]: comer, beber y gozarse uno[m] de todo el trabajo en que se afana bajo el sol en los contados días de la vida que Dios le ha dado; porque esta es su recompensa...
con mucha molestia, enfermedad y enojo.18 He aquí lo que yo he visto que es bueno y conveniente[l]: comer, beber y gozarse uno[m] de todo el trabajo en que se afana bajo el sol en los contados días de la vida que Dios le ha dado; porque esta es su recompensa[n]. ...