翻译结果: 'be packed with' 的翻译是 “挤满了,装满了”。 应用场景:这个短语通常用来描述某个地方或物体里充满了人或物,没有多余的空间。比如,一个拥挤的公交车可以“be packed with people”,一个装满书的书架也可以“be packed with books”。 造句例句: 中文:这个礼堂挤满了人...
“packed”的意思是“装满的,挤满的,拥挤的”。 应用场景: 这个词通常用来描述某个地方或物体被紧密地填满或装满,比如一个拥挤的房间、一辆挤满人的公交车,或者一个装满行李的箱子。 造句例句: 中文:这个体育馆里挤满了观众,座无虚席。英文:The stadium was packed with spectators...
翻译结果5复制译文编辑译文朗读译文返回顶部 包装 相关内容 aHi everyone! My name is Peter! Nice to meet you there! 喂大家! 我的名字是彼得! 见到你很高兴那里![translate] aWith the meeting to begain in just a couple of hours ,I hadn't the time to worry about such trifles. 以会议对begain在...
aThe lot was packed with good care on snowpad and carton box, so we can only conclude that the case has been handled or sorted out without proper care after accident there. 全部在snowpad和纸盒箱子包装了以好关心,因此我们可以只认为,案件被处理了或整理,不用适合保健在事故以后那里。[translate]...
Apples are packed with amazing health benefits: weight loss, heart protection, lowering your risk of illnesses, and many more. Not only are they good for you, but they taste delicious too! The only problem is that the pieces we pack for lunch are always an unpleasant brown by the time we...
ai agree with you,but how do you know the man right or wrong?what you want now?first ask yourself which kind fix to you. 我同意您,但怎么您是否知道人权利或错误?您现在要什么?首先问自己哪亲切的固定对您。[translate] a她有一漂亮的长长的乌黑的卷发 She has an attractive long pitch-black vo...
You are standing in a hall packed with friends, family, colleagues and peers. You are about to walk onto the stage and address theme. You're expected to say something meaningful and profound and everyone is hanging on your every word. You need to be clearly spoken, confident and calm, ma...
adaptor for full integration with your PC and Unified Communications solution,packedinaneoprene pouch for safe storage. jabra.com jabra.com Jabra Motion UC 带有一个极其袖珍的 USB 适配器,它可实现您的电脑与统一通信解决方案的全面整合,以氯丁橡胶袋包装,提高了存放的安全性。
aThis is to confirm that Ms. Wang Luping is working in our company, holding the position of Senior manager , with annual income of 120,000 yuan RMB. We agree to the said person to Visit to USA in November, 2011. If you have any questions, please contact us at 0371-65830286. 这是为...