Maximum out-of-pocket expense: 就是定好被保人最多付多少钱的费用。比如在保单里约定好,一年内,被保人最多付500,000的医药费,那么这一年内,但凡超过500,000的部分,都由保险公司来承担。但如果这笔医疗费用不超过500,000的话,相当于被保人全额付医疗保险。一般都是重大疾病花到大几十万的会选择maximum out...
你的英语表达是不是丰富了起来?只学中文“自掏腰包,费用自理”,不用英语学英语就不可能接触到那么多英语表达。就算你不说out of pocket,你说not covered,not shared,not reimbursed都能表达你想说的out of pocket的意思。英英字典3:paid for with your own, personal money. 现在你需要记住的就不再是一句...
Maximum out-of-pocket expense: 就是定好被保人最多付多少钱的费用。比如在保单里约定好,一年内,被保人最多付500,000的医药费,那么这一年内,但凡超过500,000的部分,都由保险公司来承担。添加评论 0 0 1 回答 0 关注 112 浏览 我要回答 关注问题 ...
现金支付,实现费用 确切的形式是 out-of-pocket expense
out of pocket adj. 不在预算的 pocket n. 1.袋,口袋 2.(附在车门上、提包内等的)小口袋,小容器 3.钱财;财力;资金 4.(与周围不同的)小组织,小区域 5.球袋;网袋 v.[T] 1.把…装入袋内 expense n. 1.消耗,花费 2.花费的钱,费用,开支,花费 3.费用;价钱 4.花钱的东西;开销 5.(向雇主报...
out-of-pocket expense 英文out-of-pocket expense 中文现金支付, 实付费用
Out-of-pocket expenses are costs you pay from your own money for goods/services or medical care. Your insurance or other benefits do not cover these costs, so you must use your funds to pay for them. You may or may not get reimbursed for these expenses. ...
必应词典为您提供out-of-pocket-expenses的释义,un. 现金支付; 网络释义: 零星开支;付现费用;实付费用;
out-of-pocket expense [英]ˈautəvˈpɔkit iksˈpens [美]ˈaʊtəvˈpɑkɪt ɪkˈspɛnsn. 现金支付 [例句]The result was more revenue with no additional out-of-pocket expense.其结果是更多的收入没有额外地地道道的自付费用。请采纳如果你认可我的回答,敬请及时采纳,~...
An out-of-pocket expense is a payment you make with your own money that an employer may reimburse later. Work-related out-of-pocket expenses are usually reimbursed by the employer. In health insurance, out-of-pocket expenses are your share of the medical costs you incur and may include ded...