The accepted custom at present is confusing (混乱的), sometimes annoying, and it often means youmay go home hungry, but it does lend every party that precious element (成分) of surprise. 1. The underlined words "off their heads" probably mean ___. A. tired B. crazy C. curious D. ...
aAll of us will write a list ot the things that we find a bit annoying with the other person. 我们大家将写名单ot事我们发现一点使困恼与另一个人。[translate] a这就是我们学校的校规 This is our school school regulation[translate] a所有衣服已经在线上生产。 All clothes already on online produc...
The Secret Policeman's Other Ball: Directed by Julien Temple. With Rowan Atkinson, Jeff Beck, Alan Bennett, John Bird. The film of an on-stage charity benefit for Amnesty International. The show includes comedy skits by the members of Monty Python, as we
aI'm sorry , I forgot , you do not need me, has also been annoying you 我抱歉,我忘记了,您不需要我,也是讨厌的您[translate] a在华兴服装店 In Huahsing clothing store[translate] ai am very glad to meet a lots friends in internet this year! increased feeling of .i enjoyed myself 我是...
aBy this time,all the other cows began to call Randy"Muckamoo Mee Mana Swa". The words meant"The Annoying One Who Swims Very Well." 在这时间以前,所有其他母牛开始叫兰迪" Muckamoo Mee Mana Swa "。 词意味"使困恼的一个谁很好游泳。“[translate]...
First, you should learn strongly, believed any matter can pass, second must face optimistically, do not have to be annoying, is disheartened, must dare to face, finally must inside the matter which experiences from you draw the lesson, in order to avoid the next time will again violate.[...
一、双语例句 1、I like her,even though she can be annoying at times. 尽管她有时可能很烦人,我还是喜欢她。 2、I like her,although I could cheerfully throttle her at times. 我喜欢她,虽然有时烦得真想把她掐死。 3、At times,the heat was barely tolerable. 有时天气炎热得几乎令人难以忍受。
aMy school is annoying, it's an academic school 我的学校是讨厌的,它是一所学术学校[translate] aI tend to work so hard 我倾向于那么艰苦工作[translate] aHan Ke Er Shandong Construction Machinery Co., Ltd. 韩Ke唔山东建筑机械Co.,有限公司。[translate] ...
“If I knew where songs came from, I would go there more often.” So replied the late great Leonard Cohen in an apt twist on the answer to that annoying question everyone asks writers: “Where do you get your ideas?”…Read More › ...
Yet another linguistic problem was not inherent in the script, but annoying all the same: the lack of a standardised method for transliterating the characters into the Roman alphabet or other scripts. As a result, Chinese words, including names, could be rendered in many different ways: for ...