The goals of this research were to (1) quantify the extent and nature of these attitudes in terms of expected acceptability and expected quality of the food; (2) determine whether these attitudes can be classif
A description of sex-related offense investigation is also provided in the chapter. The investigation of sexual assault requires an objective, reasoned approach. A sympathetic understanding of the trauma of the victim should be combined with an unemotional attitude toward the suspect....
Some are trying to study positive/pozotiv/adj.积极的,肯定的the possibility of improving a person's EQ, especially in likely adj.可能的(可以用人作主语)terms of"people skills", such as understanding and commu on the other hand一 面nication.Professor Mayer, recognised by many as a leading ...
Some are trying to study ④positive/'pɒzətiv/adj.积极的,肯定的the possibilitys of improving a person's EQ,especiallyai ②likely adj,可能的(可以用人作主语terms of②“people skills",such ast} understanding and commy-nication. ③on the other hand另一方面Professor Mayer, recognised a by...
When defining the word boyé, commonly used in the travelogues, Breton first adds two other terms: boyáicou and niboyeiri. (44–45). Then he gives the explanation, “doctor, preacher of the Savages, or to put it better, magician, my doctor, etc.”Footnote 19 The first association, ...
'Doublets' are pairs of words that share the same source, but have different spellings and meanings.
off) and not satisfying in terms of plot or character development. I liked the book. Rachel read the whole book in a day, including sneaking a reading under the covers late into the night, It a really interestingidea behind it and world and characters are fun. So give it a try....
in terms of译为“谈到,就…而论”。 参考译文如果要从智力方面进行任何比较的话,那么对所有被比较者来说,前两个因素必须是一样的。 (75)On the whole such a conclusion can be drawn with a certain degree of confidence,but only if the child can be assumed to have had the same attitude towards...
It has always bothered me that I can think of no way to describe it other than "broken", as if it were damaged and needed to be fixed, as if it lacked certain wholeness. I've heard other terms used, "limited English," for example. But they seem just as bad, as if everything ...
This is OK as far as it goes; technical terms are useful and have to come from somewhere. But the second step, which is taken all too often, is to forget that this was done, and act as if the word still had some or even all of its original meaning. The result: widespread ...