从语法角度来看,“in rainy day”这种表达方式在英语中是不正确的。因为“day”是一个具体的名词,前面需要冠词“a”或“the”来限定,而且“in”通常不与具体的日期或天气状况搭配使用。相比之下,“on a rainy day”则是正确的表达方式,因为“on”用于指具体的日期或情境,而“...
在英语中,当我们想要表达“在雨天”时,通常使用“on a rainy day”而不是“in the rain”。这里的“on”用于表示具体的时日和特定的时间,强调的是在雨天这个特定的情境下发生的事情。而“in”通常用于表示较长的时间段,比如世纪、朝代、年、月、季节等。 例如,我们可以说“On rainy days, I like to stay ...
而“on”则更侧重于描述某个特定的天气日子或时段,如“on a rainy day”(在下雨天)、“on a sunny day”(在晴天)。 描述天气时介词in和on的具体应用 当描述具体的天气日子时,英语中更倾向于使用介词“on”。例如,“on a rainy day”表示“在下雨天”,这里的“on”强...
百度试题 结果1 题目on rainy day还是in a rainy day介绍下ON 和IN用法 相关知识点: 试题来源: 解析 on rainy day在某一特指的日子,都用on,除了today 反馈 收藏
如果是in的话,要么这个 day按照上下文是明确的一天,比如周五,周六之类的,那么用in,因为在某天晚上是用in Friday night之类的 结果一 题目 a rainy day前用什么介词?是on a rainy day 还是 in a rainy day? 答案 on He arrived in Tianjin on a rainy night .他在一个雨天的晚上到达天津.如果是in的话,...
例如,我们可以说"on a rainy day"(在一个雨天),这里的"on"表示的是具体某一天的情况。相比之下,如果想要表示整个雨季或者一段时间内都有雨,我们可以使用"in",比如"in the rainy season"(在雨季)。 在"参考资料"中提到的"on"的用法部分明确指出,"on"用于表示在某个具体的日期或星期几,比如"on Monday"(...
在英语中,描述天气状况时,“in”和“on”的使用取决于所跟的名词。一般来说,使用“in”时,后面跟的是表示一般性天气状况的名词,如“in the rain”(在雨中),“in the snow”(在雪中),“in the sun”(在阳光下)。而“on”则通常用于特定的日子或与日期相关的表达,如“on a rainy day”(在一个下雨的...
百度试题 结果1 题目on sunny day还是in sunny day on a rainy day还是in a rainy day?相关知识点: 试题来源: 解析 on a sunny/rainy day 反馈 收藏
in a rainy day in和at都可表示地点,而in表示的地点比at所表示的地点大.at表示地点,一般用于较小的地名(方)前,译为"在.".如:at home 在家,at the station 在车站 in表示地点、场所,译为"在.里"、"在.中".如:in the factory 在工厂,in the room 在房间里,in the sun 在阳光下,in the middle ...