尼尔·阿姆斯特朗登上月球说的第一句话是:“That's one small step for man,one giant leap for mankind”。英译汉意思是:这是我个人的一小步,却是人类的一大步。1969年7月21日,美国的“阿波罗11号”宇宙飞船载着三名宇航员成功登上月球,1969年7月21日凌晨2点56分(UTC),阿姆斯特朗的左脚...
题目 That's one small step for man,one giant leap formankind.这句话的中文和出处 答案 这是1969年美国宇航员阿姆斯特朗登月成功时说的话中文译句是大家耳熟能详的:这一步我的一小步,却是整个人类的一大步.相关推荐 1That's one small step for man,one giant leap formankind.这句话的中文和出处 反馈...
promise the moon to someone就是“对某人作出无法兑现的承诺”,也就是我们汉语中常说的空口承诺。 🔗例句 Don’t ask for the moon. Be reasonable! 别痴人说梦了,理智一点! 🔤be over the moon 看到这个短语可能有人耳...
这句话是阿姆斯特朗(Neil Armstrong)在1969年登上月球时说的。从语法上来看,这句话有点模糊,有人认为“man”和“mankind”是同义词,而有人则认为“man”应该解释为“人类”中的“一个人”。因此,这句话有两种常见的解释:如果“man”解释为“人类”,那么这句话的意思是:“人类迈出的一小步...
Explores the involvement of the oncogenic transcription factor c-Jun in human cancer. DNA-binding activity of the AP1 transcription factor; C-Jun composition in the AP1 complex; AP1 activity in Hodgkin's lymphoma.doi:10.1038/nrc889NoneNature Reviews Cancer...
【题文】“That’s one small step for man;one giant leap for mankind.”这是美国宇航员阿姆斯特朗的一句名言,“one giant leap of mankind”是指人类首次在 ( ) A. 人造卫星漫步 B. 月球漫步 C. 太空漫步 D. 火星漫步 相关知识点: 试题来源: 解析 B 【解析】阿姆斯特朗第一个登上月球的美国航天...
That's one small step for man,one giant leap formankind.这句话的中文和出处 扫码下载作业帮搜索答疑一搜即得 答案解析 查看更多优质解析 解答一 举报 这是1969年美国宇航员阿姆斯特朗登月成功时说的话中文译句是大家耳熟能详的:这一步我的一小步,却是整个人类的一大步. 解析看不懂?免费查看同类题视频解析...
1“That’s one small step for man;one giant leap for mankind.”这是美国宇航员阿姆斯特朗的一句名言,“one giant leap of mankind”是指人类首次在 ( )A.人造卫星漫步B.月球漫步C.太空漫步D.火星漫步 2“That’s one small step for man;one giant leap for mankind.”这是美国宇航员阿姆斯特朗的一句...
英语美句:这是一个人的一小步,却是全人类的一大步 That's one small step for a man, but one giant leap for mankind. 这是一个人的一小步,却是全人类的一大步。 giant/ ˈdʒaɪənt /巨大的 mankind人类
One small step for yeast... one giant leap for mankindcdc2+ encodes a protein kinase that is required during both G1 and G2 phases of the cell division cycle in fission yeast. suc1+ is an essential gene that was originally identified as a plasmid-borne sequence that could rescue certain...